Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage
Dépistage anténatal
Dépistage au sein d'une population
Dépistage de masse
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Dépistage prénatal
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Modifications qualitatives des plaquettes
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Vertaling van "dépistage de qualité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


dépistage anténatal | dépistage prénatal

antenataal onderzoek | antenatale screening | prenatale screening


dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Modifications qualitatives des plaquettes

kwalitatieve trombocytenafwijkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'on peut difficilement parler de « dépistage multidisciplinaire »; il est dès lors préférable de prendre des mesures en vue d'un dépistage de qualité et d'un accompagnement abordable et multidisciplinaire.

Men kan moeilijk spreken van « multidisciplinaire screening », vandaar dat het beter is om maatregelen te nemen voor een goede screening en een betaalbare en multidisciplinaire begeleiding.


L'on peut difficilement parler de « dépistage multidisciplinaire »; il est dès lors préférable de prendre des mesures en vue d'un dépistage de qualité et d'un accompagnement abordable et multidisciplinaire.

Men kan moeilijk spreken van « multidisciplinaire screening », vandaar dat het beter is om maatregelen te nemen voor een goede screening en een betaalbare en multidisciplinaire begeleiding.


2. de prendre des mesures en vue d'un dépistage de qualité et d'un accompagnement multidisciplinaire qui soient financièrement abordables pour les personnes présentant une obésité débutante;

2. maatregelen te nemen voor een goede en betaalbare screening en een betaalbare multidisciplinaire begeleiding voor personen met beginnende obesitas;


Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein par mammographie numérique : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; 2° en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - Mme Isabelle Leconte (faculté de médecine de l'Université Catholique de Louvain); - M. Jean-Benoît Burrion (faculté de médecine de l'U ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; 2° als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - mevr. Isabelle Leconte (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain); - de heer Jean-Benoît Burrion (faculteit geneeskunde van de « Université Libre de Bruxelles »); - de heer Eric Lifrange (faculteit g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme cancer colorectal : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 2° en qualité de coordinateur du Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal : M. Michel Candeur; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - M. Marc Hamoir (faculté de médecine de l'Université catholique de Louva ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 2° als coördinator van het Beheerscentrum voor de opsporing van colorectale kanker : de heer Michel Candeur; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - de heer Marc Hamoir (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain »); - de heer Denis Franchimont (faculteit geneeskund ...[+++]


4. Envisagez-vous de suivre les recommandations publiées en 2010 par le KCE, c'est-à-dire de recommander le dépistage si certaines conditions sont remplies; l'autorisation des parents après qu'ils ont été dûment informés, le contrôle de qualité des tests de dépistage, l'exécution sélective de tests génétiques et la garantie d'un suivi de qualité?

4. Zult u de door het KCE in 2010 gepubliceerde aanbevelingen volgen? Het KCE staat met name achter een screening indien er bepaalde voorwaarden vervuld zijn, zoals de toestemming van de correct geïnformeerde ouders, de kwaliteitsbewaking van de screeningtesten, het selectief uitvoeren van genetische testen en garanties voor een kwaliteitsvolle opvolging achteraf.


En effet, certaines conditions doivent être rencontrées comme : l'autorisation des parents après information, le contrôle de qualité des tests de dépistage, l'exécution sélective des tests génétiques et la garantie d'un suivi de qualité.

Er moet immers aan bepaalde voorwaarden worden voldaan, zoals de toestemming van de geïnformeerde ouders, kwaliteitscontrole van de opsporingstests, een selectieve uitvoering van de genetische tests en de garantie op een kwalitatieve opvolging.


Comme il n’est à l’heure actuelle pas possible de faire – sur base de la nomenclature – la distinction entre une mammographie à but diagnostique et une mammographie de « dépistage opportuniste », il est difficile d’évaluer la qualité de la dernière approche.

Aangezien het op dit ogenblik niet mogelijk is om op basis van de nomenclatuur een onderscheid te maken tussen een mammografie voor diagnostiek of voor « opportunistische screening » is het moeilijk om de kwaliteit van de tweede benadering te evalueren.


1.2. d'élaborer un modèle de registre pour le dépistage, qui puisse être mis en relation avec des registres de populations et des registres relatifs au cancer, en vue de l'envoi aux femmes d'invitations personnelles à se soumettre à un dépistage, de l'organisation d'un suivi adéquat des femmes dont le dépistage a donné un résultat positif et de l'évaluation de la qualité et de l'efficacité du dépistage au sein de la population;

1.2. een model van een screeningsregister uit te werken dat kan worden gelinkt met populatiebestanden en kankerregistratie, met het oog op de gerichte uitnodiging van vrouwen, een adequate follow-up van de bij de screening positief bevonden vrouwen en de evaluatie van de kwaliteit en de doelmatigheid van het bevolkingsonderzoek;


Dans ce cadre, les moyens budgétaires nécessaires seront mis à la disposition de la cellule « Dépistage du cancer » de l'ISSP, afin d'améliorer la qualité du dépistage du cancer du col de l'utérus dans notre pays et de coordonner l'évaluation des nouvelles méthodes de dépistage au sein de l'Union européenne».

In dit kader worden aan de cel " Kankerscreening" binnen het WIV de nodige budgettaire middelen verschaft teneinde de kwaliteit van de baarmoederhalskankeropsporing in ons land te verbeteren evenals de evaluatie van nieuwe screeningsmethoden in de Europese Unie te coördineren" .


w