Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Population dépistée

Traduction de «dépistées chez lesquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond




Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop ...[+++]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons vérifié s'il existe une différence, entre les patientes dépistées et les patientes non dépistées chez lesquelles un carcinome mammaire a été découvert, en ce qui concerne les facteurs prognostiques les plus importants, à savoir la taille de la tumeur (valeur T), la présence de ganglions de l'aisselle (valeur N) — lesquels ont une influence fortement négative sur la survie — et, dans une phase ultérieure, le risque de récidive locale ou à distance.

We gingen na of er een verschil bestaat tussen gescreende en niet gescreende patiënten waarbij een borstcarcinoom werd ontdekt, voor de belangrijkste prognostische factoren, namelijk de grootte van de tumor (T-waarde), de aanwezigheid van aangetaste okselklieren (N-waarde) — die een sterke negatieve invloed heeft op de overleving — en, in een latere fase, de kans op recidief in loco en op afstand.


Nous avons vérifié s'il existe une différence, entre les patientes dépistées et les patientes non dépistées chez lesquelles un carcinome mammaire a été découvert, en ce qui concerne les facteurs prognostiques les plus importants, à savoir la taille de la tumeur (valeur T), la présence de ganglions de l'aisselle (valeur N) — lesquels ont une influence fortement négative sur la survie — et, dans une phase ultérieure, le risque de récidive locale ou à distance.

We gingen na of er een verschil bestaat tussen gescreende en niet gescreende patiënten waarbij een borstcarcinoom werd ontdekt, voor de belangrijkste prognostische factoren, namelijk de grootte van de tumor (T-waarde), de aanwezigheid van aangetaste okselklieren (N-waarde) — die een sterke negatieve invloed heeft op de overleving — en, in een latere fase, de kans op recidief in loco en op afstand.


Bien que l'on ait constaté au cours de certaines études dans le groupe des enfants ayant bénéficié d'une ICSI une légère augmentation de la fréquence des anomalies à la naissance, il faut rappeler qu'environ 3 % des nouveaux-nés pour lesquels il n'a pas fallu recourir à des techniques de fécondation in vitro (FIV) présentent une anomalie de gravité variable dépistée à la naissance, et environ 2 % supplémentaires seront parfois diagnostiqués plus tardivement au cours de leur existence.

Hoewel tijdens bepaalde studies bij de groep kinderen die verwekt zijn via de ICSI-methode een lichte stijging van de frequentie-afwijkingen bij de geboorte werd vastgesteld, dient er aan worden herinnerd dat bij ongeveer 3 % van de pasgeborenen voor wie geen beroep is gedaan op in-vitrofertilisatietechnieken (IVF) afwijkingen van uiteenlopende ernst worden vastgesteld en bij nog eens 2 % pas later nog afwijkingen zullen worden vastgesteld.


Bien que l'on ait constaté au cours de certaines études dans le groupe des enfants ayant bénéficié d'une ICSI une légère augmentation de la fréquence des anomalies à la naissance, il faut rappeler qu'environ 3 % des nouveaux-nés pour lesquels il n'a pas fallu recourir à des techniques de fécondation in vitro (FIV) présentent une anomalie de gravité variable dépistée à la naissance, et environ 2 % supplémentaires seront parfois diagnostiqués plus tardivement au cours de leur existence.

Hoewel tijdens bepaalde studies bij de groep kinderen die verwekt zijn via de ICSI-methode een lichte stijging van de frequentie-afwijkingen bij de geboorte werd vastgesteld, dient er aan worden herinnerd dat bij ongeveer 3 % van de pasgeborenen voor wie geen beroep is gedaan op in-vitrofertilisatietechnieken (IVF) afwijkingen van uiteenlopende ernst worden vastgesteld en bij nog eens 2 % pas later nog afwijkingen zullen worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : ehlass     population dépistée     dépistées chez lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistées chez lesquelles ->

Date index: 2024-06-26
w