Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Capacités militaires prêtes à être déployées
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
France
Jour franc
Loge maçonique
Moyens militaires prêts à être déployés
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Société secrète
Stratégie déployée contre la peste porcine
Territoires d'outre-mer de la République française
Tôle ou bande déployée
îles dans la région de la France
îles de France

Vertaling van "déployées en france " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capacités militaires prêtes à être déployées | moyens militaires prêts à être déployés

snel inzetbare militaire vermogens


stratégie déployée contre la peste porcine

aanpak van de varkenspest




société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]




îles dans la région de la France

eilanden in regio van Frankrijk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des mesures de lutte ont été déployées en France le 21 mars 2006 par l’unité de lutte contre les infections nosocomiales et aucun nouveau cas n’a été signalé depuis le 11 avril 2006.

Op 21 maart 2006 heeft de eenheid voor infectiebestrijding in Frankrijk beheersingsmaatregelen getroffen en sinds 11 april 2006 hebben zich geen nieuwe gevallen voorgedaan.


S'agissant des opérations en cours, la France a assuré à trois reprises le commandement des forces déployées au Kosovo (KFOR).

Met betrekking tot de lopende operaties, heeft Frankrijk drie keer het commando gevoerd over de strijdkrachten ontplooid in Kosovo (KFOR).


Cette brigade avait déjà été déployée jusqu'à il y a quelques années pour surveiller des jeunes désoeuvrés venus du nord de la France.

Die aanpak werd tot een paar jaar geleden toegepast bij Noord-Franse hangjongeren.


47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le Fonds monétaire internation ...[+++]

47. uit zijn tevredenheid over het belang dat aan Haïti wordt toegekend op de 31ezitting van de Mensenrechtenraad; betreurt de nog steeds dramatische humanitaire situatie in het land en het feit dat de door orkanen in 2010 veroorzaakte schade nog steeds niet is hersteld; benadrukt dat de extreme armoede van het land de vernietigende gevolgen van de natuurrampen nog heeft verergerd en heeft geleid tot de ergste humanitaire crisis van de afgelopen decennia; spreekt opnieuw zijn afkeuring uit over de regeling die Frankrijk en internationale instellingen (het IMF voorop) Haïti hebben opgelegd ter aflossing van de kolossale schuld van het land, terwijl zij juist verantwoordelijkheid dragen voor de onderontwikkeling van Haï ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces conditions ne sont pas rencontrées dans les zones où nos troupes sont déployées au Kosovo : seules des communications satellitaires y sont possibles avec des coûts atteignant 100 francs la minute.

Van deze mogelijkheid kunnen onze militairen in de regio's rond Kosovo echter geen gebruik maken vermits enkel satellietverbindingen realiseerbaar zijn, aan een kostprijs van 100 frank per minuut.


Depuis lors, de nouvelles puissances nucléaires ont continué à apparaître, les capacités déployées n'ont cessé d'être modernisées et les systèmes ont été diversifiés: bombes aéroportées, sous-marins, missiles, etc. De facto, le traité ne limite aucunement les ambitions nationales: la France et les États-Unis ne cessent de moderniser leurs programmes.

Sindsdien zijn er nieuwe kernmachten blijven opduiken, werd de ontplooide capaciteit voortdurend gemoderniseerd en werden de systemen gediversifieerd : vliegtuigbommen, onderzeeërs, raketten, enz. Eigenlijk beperkt het verdrag geenszins de nationale ambities : Frankrijk en de Verenigde Staten moderniseren hun programma's voortdurend.


Depuis lors, de nouvelles puissances nucléaires ont continué à apparaître, les capacités déployées n'ont cessé d'être modernisées et les systèmes ont été diversifiés: bombes aéroportées, sous-marins, missiles, etc. De facto, le traité ne limite aucunement les ambitions nationales: la France et les États-Unis ne cessent de moderniser leurs programmes.

Sindsdien zijn er nieuwe kernmachten blijven opduiken, werd de ontplooide capaciteit voortdurend gemoderniseerd en werden de systemen gediversifieerd : vliegtuigbommen, onderzeeërs, raketten, enz. Eigenlijk beperkt het verdrag geenszins de nationale ambities : Frankrijk en de Verenigde Staten moderniseren hun programma's voortdurend.


G. considérant que la France, présente militairement de façon permanente en Côte d'Ivoire, a vu ses effectifs militaires passer ces derniers jours de 900 à 1 400 hommes; considérant que deux compagnies supplémentaires, soit près de 300 hommes, ont été déployées à Abidjan; considérant que le 3 avril, la force française Licorne a pris le contrôle de l'aéroport Félix Houphouët Boigny en dehors de tout mandat international,

G. overwegende dat Frankrijk, dat een permanente militaire vertegenwoordiging heeft in Ivoorkust, het aantal van zijn soldaten ter plaatse de voorbije dagen heeft opgetrokken van 900 tot 1400; overwegende dat Frankrijk daarnaast nog twee legereenheden - ongeveer 300 man - naar Abidjan heeft gestuurd; overwegende dat de Franse strijdmacht Licorne op 3 april 2011 zonder wat voor internationaal mandaat dan ook de controle heeft verworven over de luchthaven Félix Houphouët Boigny,


La Belgique envisage-t-elle de prendre une initiative au niveau européen - et pourquoi pas notamment avec la France - pour mettre fin aux violences et ce, sous la forme d'une opération similaire à celle déployée en juin dernier à Goma ou estimez-vous qu'il soit indispensable de confier cette mission à la MONUC ?

Overweegt België een initiatief te nemen op Europees niveau - waarom niet samen met Frankrijk? - om een einde te maken aan het geweld met een operatie zoals die van juni 2003 in Goma? Of denkt u dat die opdracht aan de MONUC moet worden toevertrouwd?


La stratégie et la tactique déployées par la France ont été efficaces.

De Franse strategie en tactiek zijn doeltreffend gebleken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déployées en france ->

Date index: 2023-05-25
w