Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépose donc l'amendement » (Français → Néerlandais) :

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1357/2, amendement nº 6) de même portée que l'amendement nº 1. Pour la justification, il est donc renvoyé à l'amendement nº 1.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 1357/2, amendement nr. 6) met dezelfde strekking als amendement nr. 1. Voor de verantwoording wordt derhalve verwezen naar amendement nr. 1.


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1357/2, amendement nº 7) de même portée que l'amendement nº 1. Pour la justification, il est donc renvoyé à l'amendement nº 1.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 1357/2, amendement nr. 7) met dezelfde strekking als amendement nr. 1. Voor de verantwoording wordt derhalve ook verwezen naar amendement nr. 1.


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1357/2, amendement nº 7) de même portée que l'amendement nº 1. Pour la justification, il est donc renvoyé à l'amendement nº 1.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 1357/2, amendement nr. 7) met dezelfde strekking als amendement nr. 1. Voor de verantwoording wordt derhalve ook verwezen naar amendement nr. 1.


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1357/2, amendement nº 6) de même portée que l'amendement nº 1. Pour la justification, il est donc renvoyé à l'amendement nº 1.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 1357/2, amendement nr. 6) met dezelfde strekking als amendement nr. 1. Voor de verantwoording wordt derhalve verwezen naar amendement nr. 1.


Mme Nyssens dépose donc l'amendement nº 20, qui sous-amende l'amendement nº 15 et remplace la dernière phrase du § 2 (doc. Sénat, nº 2-626/3).

Aldus dient zij amendement nr. 20 in, dat amendement nr. 15 subamendeert en de laatste zin van § 2 vervangt (stuk Senaat, nr. 2-626/3).


Cela signifie également que la commission EMPL ne peut pas déposer d'amendements concernant certains considérants et articles lorsque la compétence a été attribuée à une autre commission: les amendements relatifs aux actes délégués, et non aux actes d'exécution, seront donc déposés en commission LIBE, plutôt que dans le présent avis.

Dit betekent ook dat EMPL geen amendementen kan indienen over bepaalde overwegingen en artikelen die onder de bevoegdheid van een andere commissie vallen. Amendementen met betrekking tot gedelegeerde handelingen, en niet met betrekking tot uitvoeringshandelingen, zullen bijgevolg worden ingediend in de LIBE-commissie, en dus niet in dit advies.


La Liste de juin et le Mouvement de juin danois sont favorables à l’inclusion de ces amendements dans le paquet télécommunications et ont donc déposé plusieurs amendements, appelés «amendements des droits des citoyens» par les activistes sur l’internet et soutenus par d’autres groupes politiques au sein du Parlement européen.

Er is ons van Junilistan en de Deense JuniBevægelsen veel aan gelegen dat de amendementen 138 en 166 daadwerkelijk worden opgenomen in het telecompakket en daarom hebben wij een aantal amendementen ingediend die door internetactivisten "Citizens Rights Amendments" worden genoemd en door nog enkele andere fracties in het Europees Parlement worden gesteund.


– Nous allons donc voter sur 80 amendements émanant de la commission compétente, et nous gardons à l’esprit que M. Bushill-Matthews souhaite déposer un amendement oral concernant l’amendement 100.

– We gaan dus stemmen over 80 amendementen van de desbetreffende commissie, en we zijn ons ervan bewust dat de heer Bushill-Matthews een mondeling amendement op amendement 100 wil indienen.


Par conséquent, je dis aux collègues qui ont déposé ces amendements avec moi qu’en cas d’adoption des amendements de compromis, nos amendements n’auront plus de raison d’être et que nous pourrons donc voter contre.

Tegen de collega’s die deze amendementen hebben ingediend kan ik dan ook zeggen dat wanneer de compromisamendementen worden aangenomen, onze amendementen niet langer relevant zijn en we derhalve tegen kunnen stemmen.


Au nom du groupe PPE, nous avons donc déposé un amendement à ce sujet et demandons à nos collègues du Parlement mais aussi de la Commission de soutenir cet amendement.

Wij hebben daartoe namens de EVP-Fractie een amendement ingediend en vragen de collega's in het Huis, maar ook de Commissie, om dit amendement te steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépose donc l'amendement ->

Date index: 2024-01-07
w