Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déposent en outre cinq amendements " (Frans → Nederlands) :

MM. Hazette, Destexhe et Foret proposent eux aussi, par un amendement principal (nº 157) de supprimer cet article. Ils déposent en outre cinq amendements subsidiaires (nº 158, 159, 160, 161 et 162).

Ook de heren Hazette, Destexhe en Foret stellen bij hoofdamendement (nr. 157) voor het artikel te doen vervallen, en dienen tevens vijf subsidiaire amendementen (nrs. 158, 159, 160, 161 en 162) iN. -


MM. Hazette, Destexhe et Foret proposent eux aussi, par un amendement principal (nº 157) de supprimer cet article. Ils déposent en outre cinq amendements subsidiaires (nº 158, 159, 160, 161 et 162).

Ook de heren Hazette, Destexhe en Foret stellen bij hoofdamendement (nr. 157) voor het artikel te doen vervallen, en dienen tevens vijf subsidiaire amendementen (nrs. 158, 159, 160, 161 en 162) in.


M. Vasteravendts et Mme Taelman déposent en outre l'amendement nº 84 (do c. Sénat, nº 5-1067/6) qui constitue un sous-amendement à l'amendement nº 70.

De heer Vastersavendts en mevrouw Taelman dienen bovendien amendement nr. 84 (stuk Senaat, nr. 5-1067/6) in, dat een subamendement op amendement nr. 70 vormt.


M. Vasteravendts et Mme Taelman déposent en outre l'amendement nº 84 (doc. Sénat, nº 5-1067/6) qui constitue un sous-amendement à l'amendement nº 70.

De heer Vastersavendts en mevrouw Taelman dienen bovendien amendement nr. 84 (stuk Senaat, nr. 5-1067/6) in, dat een subamendement op amendement nr. 70 vormt.


M. Barbeaux dépose en outre l'amendement nº 5 (doc. Sénat, nº 2-1105/2), subsidiaire à l'amendement 1, par lequel il vise à supprimer le § 7 de l'article 43ter du projet de loi examiné parce que si le niveau de connaissance de l'autre langue est renforcé, la généralisation du bilinguisme fonctionnel au niveau du management aboutira à un manque de candidats se trouvant dans les conditions permettant de prétendre à une telle fonction, particulièrement du côté des francophones.

De heer Barbeaux dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 2-1105/2), eveneens een subsidiair amendement op amendement nr.1. Het beoogt het voorgestelde artikel 43ter, § 7, te doen vervallen.


2° à l'alinéa cinq, les mots « outre l'amende prévue par le présent article, », sont supprimés.

2° in het vijfde lid worden de woorden « behalve tot de geldboete bij dit artikel bepaald, » geschrapt.


Art. 399. § 1. La peine peut être portée au double du maximum si une nouvelle infraction prévue aux articles 392 à 397 est commise dans un délai de cinq ans à dater d'une condamnation antérieure pour infraction à l'un de ces mêmes articles, prononcée par une décision passée en force de chose jugée; en outre, l'amende ou la peine ne peut être, dans ce cas, inférieure au décuple du minimum.

Art. 399. § 1. De straf kan tot het dubbele van het maximum worden opgetrokken indien een nieuwe in de artikelen 392 tot 397 voorziene overtreding wordt begaan binnen een termijn van vijf jaar vanaf een voorgaande veroordeling wegens het overtreden van een van deze zelfde artikelen, uitgesproken door een besluit dat in kracht van gewijsde is gegaan; in een dergelijk geval kan de boete of de straf bovendien niet minder zijn dan het tienvoudige van het minimum.


En ce qui concerne les fonds de crédit, visés à l'article 4, 1° et 2° de l'arrêté royal, l'ONG doit en outre prouver, si le portefeuille global de crédit affecté au partenaire atteint septante-cinq mille euros, que le fonds de crédit est déposé auprès d'une personne juridique, indépendante du partenaire et ayant son propre système de gestion et ses propres mécanismes de suivi et d'évaluation.

Voor wat betreft de kredietfondsen, bedoeld in artikel 4, 1° en 2° van het koninklijk besluit, moet de NGO bovendien aantonen dat, indien de totale kredietportefeuille toegewezen aan de partner minstens vijfenzeventig duizend euro bedraagt, het kredietfonds bij een ten aanzien van de partner aparte rechtspersoon is ondergebracht, met een eigen beheerssysteem en opvolgings- en evaluatiemechanismen.


1. A l'expiration d'un délai de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du présent Protocole, un Etat Partie au Protocole peut proposer un amendement et en déposer le texte auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies. Ce dernier communique alors la proposition d'amendement aux Etats Parties et à la Conférence des Parties à la Convention en vue de l'examen de la proposition et de l'adoption d'une décision.

1. Na het verstrijken van een termijn van vijf jaar te rekenen van de inwerkingtreding van dit Protocol kan een Staat die Partij is een voorstel tot wijziging doen en de tekst ervan neerleggen bij de Secretaris-generaal van de Organisatie van de Verenigde Naties, die het voorstel van wijziging doet toekomen aan de andere Staten die Partij zijn en aan de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag teneinde het voorstel te onderzoeken en een beslissing te nemen.


1. A l'expiration d'un délai de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur de la présente Convention, un Etat Partie peut proposer un amendement et en déposer le texte auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies. Ce dernier communique alors la proposition d'amendement aux Etats Parties et à la Conférence des Parties à la Convention en vue de l'examen de la proposition et de l'adoption d'une décision.

1. Na het verstrijken van een termijn van vijf jaar te rekenen van de inwerkingtreding van dit verdrag kan een Verdragsluitende Staat een voorstel tot wijziging doen en de tekst ervan neerleggen bij de secretaris-generaal van de Organisatie van de Verenigde Naties, die het voorstel van wijziging doet toekomen aan de andere Verdragsluitende Staten en aan de Conferentie van Partijen bij het Verdrag teneinde het voorstel te onderzoeken en een beslissing te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposent en outre cinq amendements ->

Date index: 2022-07-06
w