Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déposer de nouveaux amendements après " (Frans → Nederlands) :

Les avis qui portent sur des avant-projets de loi qui n'ont pas été déposés, sur des amendements à ceux-ci et sur des projets d'arrêtés fédéraux qui n'ont pas été publiés au Moniteur belge, ainsi que les textes de ces avant-projets, amendements et projets d'arrêtés sont publiés après la dissolution de la Chambre des représentants.

De adviezen aangaande voorontwerpen van wet die niet zijn ingediend, de amendementen erop, en aangaande federale ontwerpbesluiten die niet zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, alsook de teksten van die voorontwerpen, amendementen en ontwerpbesluiten, worden bekendgemaakt na de ontbinding van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


En vue de cette discussion, plusieurs membres et le Gouvernement avaient déposé de nouveaux amendements (do c. Sénat, nº 1-490/9, 11 et 12) après que la commission eut approuvé le rapport le 26 mars 1997.

Met het oog op deze bespreking hadden verscheidene leden, alsook de regering, na de goedkeuring van het verslag van de commissie op 26 maart 1997, opnieuw amendementen ingediend (Gedr. St. , Senaat, nrs. 1-490/9, 11 en 12).


Or, après l'adoption du texte par la commission, il semble que, lors d'un Conseil des ministres, le gouvernement ait décidé de déposer de nouveaux amendements.

Nadat de commissie de tekst had aangenomen, heeft de regering evenwel tijdens een Ministerraad beslist nieuwe amendementen in te dienen.


Or, après l'adoption du texte par la commission, il semble que, lors d'un Conseil des ministres, le gouvernement ait décidé de déposer de nouveaux amendements.

Nadat de commissie de tekst had aangenomen, heeft de regering evenwel tijdens een Ministerraad beslist nieuwe amendementen in te dienen.


À la suite de l'avis du Conseil national du travail, M. Schouppe a déposé de nouveaux amendements (voir do c. Sénat, nº 5-2182/4), visant à remplacer les amendements qu'il avait déposés antérieurement.

Ingevolge het advies van de NAR, diende senator Schouppe nieuwe amendementen in (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/4). Dit ter vervanging van zijn eerder ingediende amendementen.


À la suite de l'avis du Conseil national du travail, M. Schouppe a déposé de nouveaux amendements (voir do c. Sénat, nº 5-2182/4), visant à remplacer les amendements qu'il avait déposés antérieurement.

Ingevolge het advies van de NAR, diende senator Schouppe nieuwe amendementen in (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/4). Dit ter vervanging van zijn eerder ingediende amendementen.


4. Tout instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion déposé après la date à laquelle un amendement à la présente Convention est réputé avoir été accepté en vertu de l'article 19 s'applique à la présente Convention telle que modifiée.

4. Na de datum waarop een wijziging van dit Verdrag geacht wordt te zijn aanvaard uit hoofde van artikel 19, is elke neergelegde akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding van toepassing op het Verdrag zoals gewijzigd.


Si le document d’enregistrement universel, ou un amendement apporté à ce document, est déposé auprès de l’autorité compétente ou approuvé par celle-ci et rendu public au plus tard trois mois après la fin des six premiers mois de l’exercice financier et qu’il contient les informations qui doivent être publiées dans le rapport financier semestriel visé à l’article 5 de la directive 2004/109/CE, l’émetteur est réputé avoir satisfait à son obligation de pu ...[+++]

Indien het universele registratiedocument, of een wijziging daarvan, bij de bevoegde autoriteit wordt gedeponeerd of door de bevoegde autoriteit wordt goedgekeurd, en uiterlijk drie maanden na het einde van de eerste zes maanden van het boekjaar openbaar wordt gemaakt en de informatie bevat die in het in artikel 5 van Richtlijn 2004/109/EG bedoelde halfjaarlijkse financiële verslag moet worden verstrekt, wordt de uitgevende instelling geacht te hebben voldaan aan haar verplichting om het krachtens genoemd artikel vereiste halfjaarlijkse financiële verslag openbaar te maken.


4. Tout instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion déposé après la date à laquelle un amendement à la présente Convention est réputé avoir été accepté en vertu de l'article 18 s'applique à la présente Convention telle que modifiée.

4. Na de datum waarop een wijziging van dit Verdrag geacht wordt te zijn aanvaard uit hoofde van artikel 18, is elke neergelegde akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding van toepassing op het Verdrag zoals gewijzigd.


1. À compter de la date d'adhésion de la Bulgarie, de la République tchèque, de l'Estonie, de la Croatie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Roumanie, de la Slovénie et de la Slovaquie (ci–après dénommés «nouvel État membre» ou «nouveaux États membres»), un dessin ou modèle communautaire enregistré ou déposé conformément au présent règlement avant leur date respective d'adhésion est étendu au territoire de ces États membres afin d'avoir le même effet dans toute la Communauté.

1. Vanaf de datum van toetreding van Bulgarije, Tsjechië, Estland, Kroatië, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije, hierna „de nieuwe lidstaten” te noemen, wordt een voor de desbetreffende datum van toetreding uit hoofde van deze verordening aangevraagd of beschermd Gemeenschapsmodel uitgebreid tot het grondgebied van die lidstaten, zodat dat model dezelfde rechtsgevolgen heeft in de gehele Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposer de nouveaux amendements après ->

Date index: 2022-03-05
w