Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déposer et faire voter lundi trois » (Français → Néerlandais) :

Au final, la majorité a consenti, sur l'insistance des groupes de l'opposition, à déposer et faire voter lundi trois amendements de nature essentiellement technique, soumis à leur signature.

Niettemin stemde de meerderheid uiteindelijk in met de stemming van drie eerder technische amendementen, waaronder nieuw uitstel voor de interneringswet uit 2014, van 1 januari naar 1 juli 2016.


Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et referme le fla ...[+++]

Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sport ...[+++]


Pourtant, même si le gouvernement avait effectivement adapté le projet, ce qui ne fut pas le cas, il eût été matériellement possible d'encore le déposer au Sénat avant les vacances de Noël, et même de le faire voter par le Sénat avant le nouvel an.

Toch was het ­ ook indien de regering het ontwerp daadwerkelijk had aangepast, quod non ­ materieel mogelijk geweest het ontwerp nog vóór het kerstreces in de Senaat in te dienen en het zelfs nog voor nieuwjaar door de Senaat te laten goedkeuren.


Tout producteur s'affiliant au groupement ou à l'association doit s'engager à en faire partie pour une durée minimale de trois ans et ne peut s'en retirer qu'après avoir déposé un préavis d'au moins douze mois.

De statuten moeten bepalen dat producenten die tot de groepering of de unie toetreden, gedurende ten minste drie jaar lid ervan moeten blijven en hun lidmaatschap ten minste twaalf maanden van tevoren moeten opzeggen.


Tout producteur s'affiliant au groupement ou à l'association doit s'engager à en faire partie pour une durée minimale de trois ans et ne peut s'en retirer qu'après avoir déposé un préavis d'au moins douze mois.

De statuten moeten bepalen dat producenten die tot de groepering of de unie toetreden, gedurende ten minste drie jaar lid ervan moeten blijven en hun lidmaatschap ten minste twaalf maanden van tevoren moeten opzeggen.


Les actionnaires désireux d'assister à l'assemblée ou de s'y faire représenter sont invités à déposer leurs titres au porteur ou procuration auprès de la Banque de La Poste à 1000 Bruxelles, rue des Colonies, au plus tard le lundi 21 mars 2005 (6671)

De aandeelhouders die wensen de vergadering bij te wonen of zich te laten vertegenwoordigen, worden verzocht bij de Bank van De Post, te 1000 Brussel, Koloniënstraat 56, hun aandelen aan toonder of volmacht, ten laatste op maandag 21 maart 2005, te deponeren (6671)


Les actionnaires désireux d'assister à l'assemblée ou de s'y faire représenter sont invités à déposer leurs titres au porteur ou procuration auprès de la Banque de La Poste, à 1000 Bruxelles, rue des Colonies, au plus tard le lundi 21 mars 2005.

De aandeelhouders die wensen de vergadering bij te wonen of zich te laten vertegenwoordigen, worden verzocht bij de Bank van De Post, te 1000 Brussel, Koloniënstraat 56, hun aandelen aan toonder of volmacht, ten laatste op maandag 21 maart 2005, te deponeren (6770)


149. Indépendamment du droit dont disposent les candidats et les électeurs présentants de faire parvenir par écrit au bureau régional leurs observations concernant les actes de présentation déposés et qui peut être exercé jusqu'au lundi 17 mai 2004, 27 jour avant le scrutin, à 16 heures, il y a lieu de tenir compte de ce qui suit :

149. Afgezien van het recht waarover de kandidaten en de voordragende kiezers beschikken om schriftelijk aan het gewestbureau hun opmerkingen aangaande de ingediende voordrachten te doen geworden en dat tot maandag 17 mei 2004, de 27e dag vóór de verkiezing tot 16 uur moet rekening gehouden worden met wat volgt :


Il peut aussi se faire rayer pour trois semaines et ne doit dès lors plus voter.

Hij kan zich ook voor drie weken laten uitschrijven en dan moet hij ook niet meer stemmen.


Cela n'a pas empêché le bourgmestre de Maastricht de faire voter trois jours plus tard, par son conseil communal unanime, une décision de délocalisation à caractère définitif, toujours à proximité de Eijsden et à environ quatre kilomètres des écoles de Visé qui comptent plus de 6 000 étudiants dans le secondaire.

Dat heeft de burgemeester van Maastricht echter niet belet om drie dagen later zijn unanieme gemeenteraad een beslissing tot definitieve decentralisatie te laten goedkeuren, nog altijd naar de omgeving van Eijsden en op ongeveer vier kilometer van de scholen van Visé waar meer dan 6000 jongeren het middelbaar onderwijs volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposer et faire voter lundi trois ->

Date index: 2020-12-10
w