Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déposés par mon groupe vont » (Français → Néerlandais) :

Cette mesure se trouve dans le projet de loi modifiant le droit de la procédure civile et portant dispositions diverses en matière de justice qui a été déposé à la Chambre en date du 30 juin 2015 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K1219/001) Un groupe de travail auquel mon cabinet est associé a également été mis en place par les ministres de la Justice et de l'Economie pour l'intégration de la loi concernant les faillites et la ...[+++]

Deze maatregel bevindt zich in het voorontwerp van wet houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen dat werd neergelegd bij de Kamer op 30 juni 2015 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K1219/001) Er werd ook een werkgroep op poten gezet door de ministers van Justitie en Economie, waar mijn kabinet aan deelneemt, voor de integratie van de faillissementswet en de wet op de continuïteit van de ondernemingen in het Wetboek van economisch recht met bijzondere aandacht voor het tweede ...[+++]


En 2010, mon groupe avait déjà déposé une proposition de loi par rapport à ce sujet.

Mijn fractie heeft ter zake al in 2010 een wetsvoorstel ingediend.


Les amendements déposés par mon groupe vont en ce sens et ne relèvent en rien d’un bricolage, dont Mme Lulling, manifestement, n’a pas compris la quintessence.

De amendementen die mijn fractie heeft ingediend, gaan in die richting en hebben niets van doen met lapwerk; mevrouw Lulling heeft duidelijk niet begrepen waarover zij in wezen gaan.


En tant que rapporteur, j’approuve l’amendement 80 sur l’exclusion tout court du transport local, déposé par mon groupe, mais j’ai également indiqué mon soutien à l’amendement 81, qui autorise les États membres à exclure le transport local, pour autant qu’ils puissent garantir aux passagers un niveau de protection de leurs droits qui soit comparable à celui que prévoit le règlement.

Als rapporteur steun ik het door mijn fractie ingediende amendement 80, de volledige uitsluiting van lokaal vervoer, maar ik heb ook een positieve stemaanwijzing gegeven voor amendement 81, dat de lidstaten de optie biedt lokaal vervoer te ontheffen, op voorwaarde dat ze een met deze verordening vergelijkbare bescherming van de passagiersrechten waarborgen.


Je voudrais expliquer à nouveau deux amendements déposés par mon groupe qui me préoccupent particulièrement: il s’agit des amendements 24 et 25 qui concernent spécifiquement l’exportation des déchets radioactifs et du combustible nucléaire usé dans des pays tiers; mon inquiétude concerne particulièrement les exportations vers la Russie.

Ik zou graag nog een keer twee amendementen van mijn fractie toelichten die mij bijzonder na aan het hart gaan. Dat zijn de amendementen 24 en 25, die specifiek op de uitvoer van kernafval of verbruikte splijtstof betrekking hebben. Daarbij gaat het mij in het bijzonder om de uitvoer naar Rusland.


J’invite donc tout le monde à soutenir l’amendement 89, déposé par Mmes Breyer, McAvan et Corbey ou les amendements 91 à 93 déposés par mon groupe.

Graag zou ik dan ook ieders steun vragen voor de amendementen 89 van de collega's Breyer, McAvan en Corbey of de amendementen 91 tot en met 93 van mijn fractie.


Je voudrais également exprimer mon soutien vis-à-vis des amendements déposés par mon collègue, M. Hökmark, au nom du groupe PPE-DE.

Verder wil ik mij nadrukkelijk scharen achter de amendementen op het verslag die namens de PPE-DE-Fractie zijn ingediend door collega Hökmark.


En ce qui concerne la Cour d'assises, comme l'a dit Mme Defraigne, nous avons déposé des amendements qui vont dans le sens de l'option prise par le groupe de travail.

Wat het hof van assisen betreft hebben we amendementen ingediend die aansluiten bij de keuze van de werkgroep.


- Vous savez que j'ai déposé avec mon président de groupe, Philippe Mahoux, une proposition de loi relative à la protection contre le licenciement des travailleurs donneurs d'organes potentiels.

- Zoals bekend, heb ik samen met onze fractievoorzitter, Philippe Mahoux, een wetsvoorstel ingediend met betrekking tot de ontslagbescherming van werknemers die potentiële orgaandonoren zijn.


L'amendement déposé par mon groupe vise donc à introduire une date d'entrée en vigueur identique à celle de la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social.

Met het amendement dat onze fractie heeft ingediend, willen we de datum van inwerkingtreding laten samenvallen met die van de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposés par mon groupe vont ->

Date index: 2025-01-12
w