Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Durée du mandat
Démission d'un élu
Députation permanente
Députation permanente du Conseil provincial
Député
Député démissionnaire
Député européen
Député permanent
Fin du mandat électif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Parlementaire européen
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «député didier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congres van Volksafgevaardigden


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


parlementaire européen [ député européen ]

Europees afgevaardigde


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


Députation permanente du Conseil provincial

Bestendige Deputatie van de Provincieraad




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 20 octobre 1997, le député Didier Reynders déposait une proposition de loi portant organisation du Comité supérieur de contrôle et opérant son transfert à la Cour des comptes.

Volksvertegenwoordiger Didier Reynders heeft op 20 oktober 1997 een wetsvoorstel houdende organisatie van het Hoog Comité van toezicht en tot overheveling ervan naar het Rekenhof ingediend.


Le 20 octobre 1997, le député Didier Reynders déposait une proposition de loi portant organisation du Comité supérieur de contrôle et opérant son transfert à la Cour des comptes.

Volksvertegenwoordiger Didier Reynders heeft op 20 oktober 1997 een wetsvoorstel houdende organisatie van het Hoog Comité van toezicht en tot overheveling ervan naar het Rekenhof ingediend.


2. En réponse à la deuxième partie de la question posée par l'honorable membre, je ne peux que me rapporter à ma réponse du 14 décembre 1995 à la question orale de M. le député Didier Reynders relative au même sujet et pour lequel, entre-temps, aucun changement n'est intervenu.

2. Als antwoord op het tweede deel van de vraag van het geachte lid, moet ik verwijzen naar mijn antwoord van 14 december 1995 op de mondelinge vraag van de heer volksvertegenwoordiger Didier Reynders met betrekking tot hetzelfde onderwerp en waarvoor er ondertussen geen enkele wijziging is opgetreden.


M. Arens, député, s'étonne des propos tenus par M. Didier Donfut, secrétaire d'État aux affaires européennes, qui a qualifié le rapport de la Commission Paulus « d'élément intéressant à verser au dossier ».

De heer Arens, volksvertegenwoordiger, verbaast zich over de uitlatingen van de heer Didier Donfut, staatssecretaris voor Europese Zaken, die het verslag van de commissie Paulus beschreven heeft als een « interessant element om aan het dossier toe te voegen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, à mon tour, après Didier Reynders, je voudrais dire quelques mots de l’approche qui a été la nôtre pour ce Conseil Ecofin.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, na de heer Reynders wil ik op mijn beurt een paar opmerkingen maken over onze opstelling tijdens deze Raad Ecofin.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2007, M. Philippe Busquin, député européen, est désigné comme membre du conseil d'administration de la Faculté polytechnique de Mons pour achever le mandat de M. Didier Donfut, démissionnaire.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2007 wordt de heer Philippe Busquin, Europees Volkvertegenwoordiger, aangewezen tot lid van de raad van bestuur van de Faculté polytechnique de Mons om het mandaat te voleindigen van de heer Didier Donfut, ontslagnemend.


Ont participé au vote les députés Joaquim Miranda (président), Lone Dybkjær et Margrietus J. van den Berg (vice-présidents), Yasmine Boudjenah, John Alexander Corrie, Concepció Ferrer (suppléant Generoso Andria), Jean-Claude Fruteau, Michael Gahler (suppléant Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Nelly Maes, Miguel Angel Martínez Martínez, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Agnes Schierhuber (suppléant Jürgen Zimmerling) et Bob van den Bos.

Bij de stemming waren aanwezig: Joaquim Miranda (voorzitter), Lone Dybkjær, Margrietus J. van den Berg (ondervoorzitter); Yasmine Boudjenah, John Alexander Corrie, Concepció Ferrer (verving Generoso Andria), Jean-Claude Fruteau, Michael Gahler (verving Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Nelly Maes, Miguel Angel Martínez Martínez, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Agnes Schierhuber (verving Jürgen Zimmerling) en Bob van den Bos.


Je pense plus particulièrement à la question parlementaire écrite no 124 du 31 mai 1996 du député Didier Reynders (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 43, p. 5874.) En outre, je voudrais livrer à l'honorable membre les renseignements complémentaires suivants: a) La problématique évoquée se situe principalement dans les pays du sous-continent ainsi qu'en Afrique centrale et occidentale. b) Dans les pays où la pratique démontre qu'un nombre élevé d'actes non authentiques sont présentés à la légalisation, une enquête est effectuée préalablement à la légalisation proprement dite.

Ik denk hierbij vooral aan de schriftelijke parlementaire vraag nr. 124 van 31 mei 1996 van volksvertegenwoordiger Didier Reynders (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 43, blz. 5874.) Tevens zou ik het geacht lid volgende gegevens willen mededelen: a) De problematiek komt vooral voor in de landen van het Indische subcontinent en in Centraal- en West-Afrika; b) In de landen waar de ervaring uitwijst dat het aantal niet-authentieke akten, dat ter legalisatie worden voorgelegd, hoog is wordt een onderzoek ingesteld voorafgaandelijk aan de eigenlijke legalisatie.


En 1998, le député Didier Reynders, alors chef de groupe PRL à la Chambre, interpellait le ministre Derycke sur l'affaire « Sofia« et d'autres encore, et exprimait son souhait d'y voir clair.

In 1998 interpelleerde fractieleider Didier Reynders van de PRL in de Kamer minister Derycke over de zaak " Sofia" en andere zaken.


w