Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Durée du mandat
Démission d'un élu
Députation permanente
Députation permanente du Conseil provincial
Député
Député démissionnaire
Député européen
Député permanent
Fin du mandat électif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Parlementaire européen
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «député eerdekens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congres van Volksafgevaardigden


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


parlementaire européen [ député européen ]

Europees afgevaardigde


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


Députation permanente du Conseil provincial

Bestendige Deputatie van de Provincieraad




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après que Claude Eerdekens, du PS, et Mme Pehlivan (59) et M. Erdman (60), tous deux du SP.A, eurent déposé des propositions de loi déjà en juillet, le député Philippe Monfils, du MR, annonça, à la fin août, le dépôt d'une proposition de loi par son parti.

Nadat de PS'er Claude Eerdekens en de SP.A'ers mevrouw Pehlivan (59) en de heer Erdman(60) reeds in juli wetsvoorstellen indienden, kondigt MR-Kamerlid Philippe Monfils op het einde van augustus een wetsvoorstel van zijn partij aan.


Après que Claude Eerdekens, du PS, et Mme Pehlivan (59) et M. Erdman (60), tous deux du SP.A, eurent déposé des propositions de loi déjà en juillet, le député Philippe Monfils, du MR, annonça, à la fin août, le dépôt d'une proposition de loi par son parti.

Nadat de PS'er Claude Eerdekens en de SP.A'ers mevrouw Pehlivan (59) en de heer Erdman(60) reeds in juli wetsvoorstellen indienden, kondigt MR-Kamerlid Philippe Monfils op het einde van augustus een wetsvoorstel van zijn partij aan.


S'agissant de la philosophie générale, M. Dirck Van der Maelen, député, rejoint M. Eerdekens, mais les propositions italiennes le laissent dubitatif.

De heer Dirk Van der Maelen, volksvertegenwoordiger, sluit zich inzake de algemene filosofie aan bij de heer Eerdekens, maar bij de Italiaanse voorstellen dienen toch enkele bemerkingen te worden gemaakt.


M. Claude Eerdekens, député, affirme être attaché au principe de la construction européenne, et ne remet pas en cause son élargissement à dix nouveaux États membres.

De heer Claude Eerdekens, volksvertegenwoordiger, betuigt zijn steun aan het principe van de Europese eenmaking en stelt de toetreding van tien nieuwe lidstaten niet ter discussie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a adopté à l'époque une proposition de loi du député Claude Eerdekens visant à insérer un article 15bis , dans la loi organique.

Toen werd immers een wetsvoorstel van kamerlid Eerdekens gestemd, waarbij een artikel 15bis werd ingevoegd in de organieke wet.


M. EERDEKENS Claude, Député wallon et ancien Ministre de la Communauté française.

De heer EERDEKENS Claude, Lid van het Waals Parlement en gewezen Minister van de Franse Gemeenschap.


Étant donné que les questions posées sont comparables à celles abordées par le député Eerdekens aux questions parlementaires 667 du 14 avril 1999 et 668 du 15 avril 1999, je propose à l'honorable membre de se référer auxdites questions et réponses (Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 176, pp. 23333 et 23334).

Aangezien de gestelde vragen vergelijkbaar zijn met deze van volksvertegenwoordiger Eerdekens in de parlementaire vragen 667 van 14 april 1999 en 668 van 15 april 1999, verwijs ik het geachte lid naar deze vragen en antwoorden (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 176, blz. 23333 en 23334).


Quant à la répartition proportionnelle prévue par l'article 120, § 1er, alinéa 2, de la nouvelle loi communale, j'ai eu l'occasion de préciser dans la réponse que j'ai donnée à la question no 51 du 11 septembre 1995 de M. le député Eerdekens que «les mandats dont dispose un groupe déterminé dans les différentes commissions sont répartis proportionnellement en fonction du nombre de sièges occupés par ce groupe au sein du conseil communal» (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 16, p. 1671).

Wat de evenredige verdeling betreft, voorzien bij artikel 120, § 1, tweede lid, van de nieuwe gemeentewet, heb ik de gelegenheid gehad in het antwoord dat ik heb gegeven op vraag nr. 51 van 11 september 1995 van de heer volksvertegenwoordiger Eerdekens te verduidelijken dat «de mandaten welke een fractie bezit binnen de verschillende commissies evenredig worden verdeeld conform het aantal zetels dat deze fractie bekleedt binnen de gemeenteraad» (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 16, blz. 1671).


Pour le reste, je peux renvoyer l'honorable Membre à la réponse que j'ai fournie à la question parlementaire n° 814 du 26 octobre 2001, posée par monsieur le Député Claude Eerdekens (Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 151 du 13 janvier 2003, pp. 19273-19275) qui est toujours d'application.

Voor het overige kan ik het geachte Lid verwijzen naar het antwoord dat ik heb verstrekt op de parlementaire vraag nr. 814 van 26 oktober 2001, gesteld door de heer Claude Eerdekens, Kamerlid, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 151 van 13 januari 2003, blz. 19273-19275) dat nog steeds van toepassing is.


w