Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député européen depuis presque " (Frans → Nederlands) :

Je suis député européen depuis 20 ans et député depuis 22 ans.

Ik ben nu sinds 20 jaar lid van het Europees Parlement en sinds 22 jaar parlementslid.


M. Jan D'Haene, député européen, fait observer que, à la suite de l'adhésion de Chypre à l'Union européenne le 1 mai 2004, Israël deviendra presque un Etat voisin de l'UE, dont le territoire sera désormais accessible en trente minutes de vol seulement.

De heer Jan D'Haene, Europees parlementslid, stipt aan dat, ingevolge de voor 1 mei 2004 geplande toetreding van Cyprus tot de Europese Unie, Israël haast een buurland van de EU wordt, op slechts een half uur vliegafstand.


La France, animée par le même type de débats, a ainsi décidé depuis 1985 d'interdire le cumul de plus de deux mandats limitativement énumérés (député ou sénateur, député européen, conseiller régional, conseiller général, conseiller de Paris, maire d'une commune de plus de 20 000 habitants et adjoints au maire d'une commune de plus de 100 000 habitants).

Zo heeft Frankrijk, waar een gelijksoortig debat aan de gang is, in 1985 besloten de cumulatie te verbieden van meer dan twee in een exhaustieve lijst opgesomde mandaten (volksvertegenwoordiger of senator, Europees parlementslid, lid van een « conseil régional », lid van een « conseil général », « conseiller de Paris », burgemeester van een gemeente met meer dan 20 000 inwoners en schepen (adjoint au maire) van een gemeente met meer dan 100 000 inwoners).


La France, animée par le même type de débats, a ainsi décidé depuis 1985 d'interdire le cumul de plus de deux mandats limitativement énumérés (député ou sénateur, député européen, conseiller régional, conseiller général, conseiller de Paris, maire d'une commune de plus de 20 000 habitants et adjoints au maire d'une commune de plus de 100 000 habitants).

Zo heeft Frankrijk, waar een gelijksoortig debat aan de gang is, in 1985 besloten de cumulatie te verbieden van meer dan twee in een exhaustieve lijst opgesomde mandaten (volksvertegenwoordiger of senator, Europees parlementslid, lid van een « conseil régional », lid van een « conseil général », « conseiller de Paris », burgemeester van een gemeente met meer dan 20 000 inwoners en schepen (adjoint au maire) van een gemeente met meer dan 100 000 inwoners).


En tant que député européen depuis presque 20 ans, j’avais espéré ne plus jamais avoir à prendre la parole en ce Parlement pour présenter mes condoléances aux familles de personnes ayant perdu la vie en Irlande du Nord.

Ik ben nu bijna twintig jaar lid van dit Parlement en ik had gehoopt dat ik hier nooit meer zou hoeven staan om mijn medeleven te betuigen aan de nabestaanden van mensen die in Noord-Ierland om het leven zijn gekomen.


- (HU) Mesdames et Messieurs, je suis députée au Parlement européen depuis presque un an et je commence à m’habituer à ce à quoi il est impossible de s’habituer, à savoir à ce que le débat sur chaque rapport suive le même scénario.

– (HU) Dames en heren, ik ben nu bijna een jaar lid van het Europees Parlement en ik begin te wennen aan iets waar niet aan te wennen valt, namelijk dat het debat over elk verslag volgens hetzelfde draaiboek verloopt.


M. Bruno Tuybens, député, met l'accent sur le fait que les résultats du Sommet européen sont dépassés, quatre semaines s'étant déjà écoulées depuis lors.

De heer Bruno Tuybens, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, wijst erop dat de resultaten van de Europese top achterhaald zijn aangezien er reeds een periode van vier weken is verstreken.


M. Bruno Tuybens, député, met l'accent sur le fait que les résultats du Sommet européen sont dépassés, quatre semaines s'étant déjà écoulées depuis lors.

De heer Bruno Tuybens, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, wijst erop dat de resultaten van de Europese top achterhaald zijn aangezien er reeds een periode van vier weken is verstreken.


À cette occasion, j’aimerais à nouveau remercier l’ensemble des députés roumains, qui ont assuré le rôle d’observateurs à partir de septembre 2005 et sont aujourd’hui députés européens depuis le 1 janvier de cette année.

Bij deze gelegenheid wil ik nogmaals mijn dank uitspreken aan alle leden van het Roemeense Parlement, die sinds september 2005 waarnemers waren en sinds 1 januari van dit jaar lid zijn van het Europees Parlement.


À cette occasion, j’aimerais à nouveau remercier l’ensemble des députés roumains, qui ont assuré le rôle d’observateurs à partir de septembre 2005 et sont aujourd’hui députés européens depuis le 1 janvier de cette année.

Bij deze gelegenheid wil ik nogmaals mijn dank uitspreken aan alle leden van het Roemeense Parlement, die sinds september 2005 waarnemers waren en sinds 1 januari van dit jaar lid zijn van het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député européen depuis presque ->

Date index: 2023-08-14
w