Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députée a fait une remarque parfaitement judicieuse » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil d'État a fait une remarque judicieuse qui a entraîné l'introduction dans le commentaire de l'article 3 d'une précision utile sur la bonne utilisation des données, notamment du numéro de registre national et du domicile.

De Raad van State heeft een verstandige opmerking gemaakt die geleid heeft tot de invoeging in de toelichting bij artikel 3 van een nuttige precisering over het goed gebruik van de gegevens, onder meer van het rijksregisternummer en de woonplaats.


- (EN) L’honorable députée a fait une remarque parfaitement judicieuse.

- (EN) De opmerking van de geachte afgevaardigde is volledig terecht.


Je pense qu’il a fait une remarque très judicieuse à ce sujet.

Ik denk dat hij daar een goed punt had.


Vous avez judicieusement remarqué que depuis l’entrée en vigueur des modifications de l’arrêté royal du 10 novembre 2005 concernant les contributions prévues dans le cadre du financement de l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), la fabrication de pain et de pâtisseries destinés à la vente sur place au consommateur final fait partie du commerce de détail.

U heeft terecht opgemerkt dat sedert het in voege treden van de wijzigingen bij het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende de heffingen, voorzien in het kader van de financiering van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), de vervaardiging van brood en vers banketbakkerswerk voor verkoop ter plaatse aan de eindverbruiker, deel uitmaakt van de kleinhandel.


Ce rapport fait remarquer assez judicieusement que la circulation de la main-d’œuvre dans l’Union européenne devrait être un des moyens grâce auxquels les citoyens européens pourront améliorer leurs conditions de travail et de vie.

In dit verslag wordt opgemerkt dat het verkeer van werknemers in de Europese Unie een van de middelen moet zijn waarmee EU-burgers hun levens en arbeidsomstandigheden kunnen verbeteren.


1. mentionne tout particulièrement le rôle considérable joué par un réseau de transport efficace, sûr, peu coûteux et écologique pour parvenir à une rénovation urbaine viable, et fait remarquer qu'une planification spatiale et urbaine judicieuse est également essentielle à cet égard en tant que condition préalable indispensable au bon fonctionnement d'un système de transport durable;

1. wijst op het belang van een efficiënt, veilig, betaalbaar en milieuvriendelijk vervoersnet bij het verwezenlijken van duurzame stadsvernieuwing, en wijst erop dat ook zorgvuldige regionale planning en stadsplanning in dit verband van essentieel belang zijn als basisvoorwaarden voor een goed functionerend en duurzaam vervoerssysteem;


Le commissaire Michel a fait certaines remarques pertinentes et judicieuses sur ce que la Commission peut faire dans l’immédiat.

Commissaris Michel heeft een aantal relevante en goede opmerkingen gemaakt over wat de Commissie nu direct kan doen.


Or, par cet accord, la Belgique livre des informations capitales au Department of Homeland Security dans son ensemble, et donc à ses vingt-deux agences, sans les garde-fous essentiels, comme le fait d'ailleurs judicieusement remarquer le Conseil d'État.

Met dit akkoord levert België belangrijke informatie aan het Department of Homeland Security en dus aan de 22 agentschappen die daaronder vallen, zonder essentiële waarborgen, zoals de Raad van State terecht opmerkt.


À cette occasion, vous avez judicieusement fait remarquer que cette problématique était liée à celle du renouvellement des cadres au sein de la magistrature et donc aux résultats du projet « Æquus ».

De minister merkte terecht op dat dit probleem samenhangt met de vernieuwing van de kaders in de magistratuur, en dus met de resultaten van het Æquusproject.


Comme M. Miller l'a judicieusement fait remarquer en commission, les sexologues ne sont pas pris en compte et les orthopédagogues non plus.

Zoals de heer Miller in de commissie terecht opmerkte, komen de seksuologen niet in aanmerking. De orthopedagogen zijn evenmin betrokken.


w