Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés européens nous devrons nous assurer » (Français → Néerlandais) :

Cependant, si le droit pénal des États membres n’est pas suffisant, nous devrons relire les articles 82 à 86 du traité de Lisbonne, réfléchir à la question de savoir si nous pouvons considérer la corruption des députés européens comme de la criminalité transfrontalière ou comme un acte autrement préjudiciable aux intérêts financiers de l’Union et décider s’il y a lieu ou non de créer un poste de procureur européen, ce qui, en outre, serait un pas important sur la voie de l ...[+++]

Mocht het strafrecht van de lidstaten niet volstaan, dan moeten wij de artikelen 82 en 86 van het Verdrag van Lissabon herlezen en nagaan of corruptie van leden van het Parlement moet worden beschouwd als een grensoverschrijdend delict of als een daad die schadelijk is voor de financiële belangen van de EU. Dan moeten wij bepalen of er een Europese openbare aanklager moet komen, die bovendien een belangrijke stap op weg naar eenheid zou betekenen.


La Hongrie occupera la présidence tournante de l’Union européenne au premier semestre 2011, et nous, députés européens d’origine hongroise, devrons relever un défi important, à savoir la transposition de l’harmonisation juridique.

In het eerste halfjaar van 2011 verzorgt Hongarije het voorzitterschap van de Europese Unie, en ook daarom rust er een belangrijke taak op de schouders van ons, Hongaarse Parlementsleden, voor de implementatie van de wetgevingsharmonisatie.


Je l’ai dit hier et je le dis tous les jours: s’il faut faire des économies dans tous nos États, nous aussi, députés européens, fonctionnaires européens, nous devrons montrer l’exemple, sinon nous ne serons pas crédibles.

Ik heb het gisteren gezegd, ik zeg het alle dagen: als we in al onze lidstaten moeten bezuinigen, moeten ook wij, Europese afgevaardigden, Europese ambtenaren, het goede voorbeeld geven, anders zijn wij niet geloofwaardig.


Nous ne devons pas passer à côté de cette opportunité et j'aimerais compter sur le soutien vigoureux des députés européens en vue d'assurer que la CIG se penche sur cette question avec tout le sérieux qu'elle mérite.

We mogen deze gelegenheid niet voorbij laten gaan en ik hoop dat ik kan rekenen op de vastberaden steun van de leden van dit Parlement bij mijn streven deze kwestie in de IGC serieus te laten behandelen.


Lorsque cette question parviendra enfin au Parlement, en tant que députés européens, nous devrons nous assurer que nous ferons notre devoir.

Wanneer de kwestie ten slotte wordt voorgelegd aan het Parlement, moeten wij als Parlementsleden ervoor zorgen dat wij niet falen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés européens nous devrons nous assurer ->

Date index: 2023-07-12
w