Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Académie internationale de lutte contre la corruption
Assemblée des députés
Cabinet démissionnaire
Congrès des députés
Corruption
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Durée du mandat
Démission d'un élu
Députation permanente
Députation permanente du Conseil provincial
Député
Député démissionnaire
Député permanent
Fin du mandat électif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Petite corruption
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «corruption des députés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

kleinschalige corruptie


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


Académie internationale de lutte contre la corruption

Internationale Academie voor corruptiebestrijding




mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


Députation permanente du Conseil provincial

Bestendige Deputatie van de Provincieraad




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les manifestants, issus de mouvements aussi bien pro-européens que pro-russes exigent un scrutin anticipé et une réforme constitutionnelle qui permettrait une élection du président au suffrage universel, ainsi que la possibilité de poursuivre en justice les députés accusés de corruption.

De demonstranten, die zowel tot pro-Europese als pro-Russische bewegingen behoren, eisen vervroegde verkiezingen, een grondwetshervorming om met algemeen kiesrecht een president te kunnen kiezen en de mogelijkheid om de van corruptie beschuldigde volksvertegenwoordigers gerechtelijk te vervolgen.


G. considérant que les associations internationales de sport telles que la FIFA doivent appliquer les normes les plus exigeantes de gouvernance, de transparence et de responsabilité, tout comme on l'exige de nos associations nationales, et suivre l'exemple du comité international olympique, notamment, qui a mis en place avec succès d'importantes réformes de sa gouvernance après le scandale de corruption qui a touché les jeux Olympiques d'hiver de 2002 à Salt Lake City et les révélations des pressions exercées par les sponsors, les arbitres et organisateurs, ainsi que des députés ...[+++]

G. overwegende dat internationale sportorganisaties, zoals de FIFA, op het gebied van governance, transparantie en verantwoordingsplicht de strengste normen moeten hanteren, zoals van onze nationale sportorganisaties wordt verwacht, en in het bijzonder het voorbeeld van het Internationaal Olympisch Comité moeten volgen, dat met succes ingrijpende bestuurshervormingen heeft doorgevoerd na het corruptieschandaal rond de winterspelen van Salt Lake City van 2002, dit onder druk van sponsorbedrijven, sportbestuurders en leden van het Amerikaanse Congres;


Le ministre attire l'attention sur le fait qu'il a eu l'occasion de commenter cette disposition devant des députés européens et les présidents du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, dans le cadre de la lutte contre la corruption.

De minister wijst erop dat hij deze bepaling heeft toegelicht voor de Europese volksvertegenwoordigers en de voorzitters van het IMF en de Wereldbank in het kader van de strijd tegen de corruptie.


Dans ce rapport daté de septembre 2011, les députés européens n'ont pas manqué de rappeler que « dans de nombreux pays en voie de développement (PVD), l'exploitation des ressources naturelles n'est pas entreprise dans l'intérêt de la population en raison de régimes non démocratiques, de fraudes, de corruption ou de conflits armés ».

In dat verslag, dat van september 2011 dateert, herinneren de Europese parlementsleden eraan dat « in veel ontwikkelingslanden de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen ten gevolge van ondemocratische regimes, fraude, corruptie en/of gewapende conflicten niet ten goede is gekomen aan de bevolking ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre attire l'attention sur le fait qu'il a eu l'occasion de commenter cette disposition devant des députés européens et les présidents du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, dans le cadre de la lutte contre la corruption.

De minister wijst erop dat hij deze bepaling heeft toegelicht voor de Europese volksvertegenwoordigers en de voorzitters van het IMF en de Wereldbank in het kader van de strijd tegen de corruptie.


Cependant, si le droit pénal des États membres n’est pas suffisant, nous devrons relire les articles 82 à 86 du traité de Lisbonne, réfléchir à la question de savoir si nous pouvons considérer la corruption des députés européens comme de la criminalité transfrontalière ou comme un acte autrement préjudiciable aux intérêts financiers de l’Union et décider s’il y a lieu ou non de créer un poste de procureur européen, ce qui, en outre, serait un pas important sur la voie de l’unité.

Mocht het strafrecht van de lidstaten niet volstaan, dan moeten wij de artikelen 82 en 86 van het Verdrag van Lissabon herlezen en nagaan of corruptie van leden van het Parlement moet worden beschouwd als een grensoverschrijdend delict of als een daad die schadelijk is voor de financiële belangen van de EU. Dan moeten wij bepalen of er een Europese openbare aanklager moet komen, die bovendien een belangrijke stap op weg naar eenheid zou betekenen.


Hier, le Parlement italien a lancé sa première journée en faveur de la légalisation de la corruption des députés.

Gisteren begon het Italiaanse parlement aan zijn eerste dag als voorstander van de legalisering van corruptie van parlementsleden.


– vu les contributions thématiques des députés de Jong, Gabriel, Skylakakis et Weiler en matière de corruption,

– gezien de thematische bijdragen van de leden De Jong, Gabriel, Skylakakis en Weiler op het gebied van corruptie,


La déclaration écrite 0007/2011 déposée par les députés Georgios Papastamkos, Jean-Luc Bennahmias, Gay Mitchell, Gianluca Susta et Tadeusz Zwiefka sur la lutte contre la corruption dans le sport européen et la déclaration écrite 0010/2011 déposée par les députés Marina Yannakoudakis, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Françoise Grossetête, Charles Tannock et Cecilia Wikström sur les travaux de la commission des personnes disparues à Chypre, ayant recueilli le 9 juin 2011 les signatures de la majorité des membres ...[+++]

Schriftelijke verklaring 0007/2011, ingediend door Georgios Papastamkos, Jean-Luc Bennahmias, Gay Mitchell, Gianluca Susta en Tandeusz Zwiefka over de bestrijding van corruptie in de Europese sport, en schriftelijke verklaring 0010/2011, ingediend door Marina Yannakoudakis, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Françoise Grossetête, Charles Tannock en Cecilia Wikström, over het werk van het Comité voor vermiste personen in Cyprus, zijn ondertekend door de meerderheid van de afgevaardigden van dit Parlement op 9 juni 2011 en zullen daarom, overeenkomstig regel 123(3) en (4) van de Procedureregels, naar hun geadresseerden worden gestuurd en ...[+++]


Comme vous le signalez, Monsieur le député, les accords internationaux de coopération avec l'Afrique, tant bilatéraux qu'européens, insistent sur l'importance et la promotion de la bonne gouvernance et sur la nécessité de lutter contre la corruption, pour augmenter l'efficacité de l'aide, lutter efficacement contre la pauvreté et promouvoir le développement et le croissance en Afrique.

Mijnheer de volksvertegenwoordiger, zoals u aangeeft wordt in de internationale samenwerkingsovereenkomsten met Afrika, zowel in bilateraal als in Europees verband, met klem gewezen op het belang en de noodzaak van corruptiebestrijding teneinde de efficiëntie van de hulp te verbeteren, beter de armoede te kunnen bestrijden en de groei en ontwikkeling van Afrika te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption des députés ->

Date index: 2024-04-10
w