Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés parmi nous » (Français → Néerlandais) :

J’espère qu’à l’avenir, le temps alloué pourra être respecté, mais, en tout état de cause, je vous souhaite beaucoup de succès dans votre travail en tant que député parmi nous.

Ik hoop dat u zich in het vervolg aan de toegewezen spreektijd kunt houden, maar ik wens u hoe dan ook veel succes met uw werk als collega-Parlementslid.


Je ne pense pas qu’aucun des députés parmi nous ait connaissance d’un cas où un ressortissant de son pays a menacé d’aller jusqu’à Strasbourg, et, le cas échéant, a gagné le procès fait à son État membre.

Ik geloof niet dat er onder ons een Parlementslid is dat niet bekend is met een geval van iemand in zijn of haar lidstaat die dreigde naar Straatsburg te gaan, dat inderdaad deed en de zaak tegen zijn of haar eigen lidstaat won.


Les députés parmi nous qui proviennent d’un petit pays ne peuvent pas accepter le rapport sous cette forme.

Degenen onder ons die uit een klein land komen, kunnen niet akkoord gaan met het verslag in die vorm.


C’est une chose que nous ne pouvons accepter, que ce soit parmi les citoyens des États membres ou parmi nos collègues députés au sein de cette Assemblée.

Dat kunnen we niet accepteren, noch onder de burgers in de lidstaten, noch onder onze collega’s hier in het Parlement.


Contrairement à décembre 2000, lorsque nous discutions de Nice en l’absence des pays d’Europe centrale - l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie, la Pologne, la Tchécoslovaquie (l’actuelle République tchèque), la Slovaquie, la Hongrie, la Slovénie, sans oublier Malte et Chypre - qui n’avaient pas encore adhéré à l’Union, nous pouvons maintenant nous réjouir qu’à l’heure de débattre de la Constitution, nous comptons parmi nous des députés de ces pays, en particulier des pays européens autrefois c ...[+++]

Toen wij in december 2000 over Nice debatteerden, waren de Midden-Europese landen Estland, Letland en Litouwen, Polen, Tsjecho-Slowakije (tegenwoordig de Tsjechische Republiek), Slowakije, Hongarije, Slovenië en ook Malta en Cyprus daar nog niet bij. Het is dan ook uitermate verheugend dat onze collega’s uit die landen, met name uit de voormalige communistische landen van Europa, vandaag - de dag dat wij over de Grondwet discussiëren - wel aanwezig zijn.


- Je voudrais saluer la présence parmi nous d'une délégation de représentants de la Chambre des Députés du Rwanda, présidée par M. François Munyurangabo, Président de la commission des Pétitions.

- Ik begroet een delegatie van de Kamer van Volksvertegenwoordigers van Rwanda, geleid door de heer François Munyurangabo, voorzitter van de commissie Verzoekschriften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés parmi nous ->

Date index: 2024-10-17
w