Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Assesseur
Assesseure
Bureau des dépêches
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Dépêche télégraphique
Observateur
Observateur de pêche
Observateur des élections
Observateur impartial
Observateur météorologique
Observateur météorologiste
Observateur neutre
Observateur électoral
Salle des dépêches
Statut d'observateur

Vertaling van "dépêcher des observateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


observateur [ statut d'observateur ]

waarnemer [ status van waarnemer ]


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


assesseure | observateur électoral | assesseur | observateur électoral/observatrice électorale

verkiezingswaarneemster | verkiezingswaarnemer


observateur météorologique | observateur météorologiste

meteorologische waarnemer | weerwaarnemer


observateur des élections | observateur électoral

verkiezingswaarnemer | waarnemer van het kiezingsproces


observateur impartial | observateur neutre

onbevooroordeeld waarnemer


bureau des dépêches | salle des dépêches

Tijdingzaal




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Environ nonante observateurs internationaux ont été dépêchés sur place; ils ont collaboré avec près de 12 000 observateurs locaux issus de la société civile congolaise.

Er werden ongeveer negentig internationale waarnemers ter plaatse gestuurd, die met ongeveer 12 000 lokale observatoren uit het Congolese middenveld hebben samengewerkt.


Étant donné que la Belgique est associée concrètement au cofinancement des élections et au soutien logistique aux opérations de vote et de dépouillement, et qu'elle a dépêché sur place des parlementaires en tant qu'observateurs, il n'est pas question d'une ingérence unilatérale dans les affaires intérieures d'un État souverain, mais de l'établissement d'un bilan de la portée et des conséquences de notre partenariat politique, finan ...[+++]

Aangezien België concreet wordt betrokken in de cofinanciering van de verkiezingen, de logistieke steun aan de verkiezings- en teloperaties en door het sturen van parlementsleden als waarnemers, gaat het niet om een unilaterale inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van een soeverein land, maar om het opmaken van een balans van de draagwijdte en de gevolgen van ons politiek, financieel en logistiek partnerschap met de DRC.


Sur la base de ce document, le BIDDH a dépêché de nombreux observateurs à plus de 100 scrutins électoraux.

Op basis van voornoemd document heeft ODIHR vele waarnemers gezonden naar meer dan 100 verkiezingen.


Étant donné que la Belgique est associée concrètement au cofinancement des élections et au soutien logistique aux opérations de vote et de dépouillement, et qu'elle a dépêché sur place des parlementaires en tant qu'observateurs, il n'est pas question d'une ingérence unilatérale dans les affaires intérieures d'un État souverain, mais de l'établissement d'un bilan de la portée et des conséquences de notre partenariat politique, finan ...[+++]

Aangezien België concreet wordt betrokken in de cofinanciering van de verkiezingen, de logistieke steun aan de verkiezings- en teloperaties en door het sturen van parlementsleden als waarnemers, gaat het niet om een unilaterale inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van een soeverein land, maar om het opmaken van een balans van de draagwijdte en de gevolgen van ons politiek, financieel en logistiek partnerschap met de DRC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne a dépêché cent dix observateurs en provenance de tous les États membres; la Russie, le Japon, l'Afrique du Sud et la Chine ont fait de même.

De Europese Unie stuurde honderdentien observatoren van alle lidstaten, net als van Rusland, Japan, Zuid-Afrika en China.


Il ne suffit pas de dépêcher des observateurs électoraux, nous devons investir dans l’éducation et la création d’une société civile.

Het sturen van verkiezingswaarnemers alleen is onvoldoende, er moet geïnvesteerd worden in onderwijs en het opbouwen van een maatschappelijk middenveld.


22. invite le Conseil et la Commission à insister pour dépêcher une mission internationale d'observateurs des droits de l'homme et d'observateurs électoraux au Zimbabwe;

22. verzoekt de Raad om aan te dringen op effectieve en tastbare internationale maatregelen om crises te voorkomen en te verzachten, zo mogelijk door de snelle inzet van een vredesmacht van de AU en de VN;


21. invite le Conseil et la Commission à insister pour dépêcher une mission internationale d'observateurs des droits de l'homme et d'observateurs électoraux au Zimbabwe;

21. verzoekt de Raad om aan te dringen op effectieve en tastbare internationale maatregelen om crises te voorkomen en te verzachten, zo mogelijk door de snelle inzet van een vredesmacht van de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties;


- (IT) Monsieur le Président, je sais que, lorsque des élections se tiennent dans différentes régions du monde, l’Union européenne et notre Parlement y dépêchent des observateurs pour contrôler que tout se passe comme il faut.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat de Europese Unie en ons Parlement in diverse regio’s in de wereld, wanneer er verkiezingen worden gehouden, waarnemers sturen om te controleren of die verkiezingen naar behoren verlopen.


En matière de financement, l’Assemblée paritaire doit à long terme pouvoir bénéficier de moyens supplémentaires permettant par exemple de dépêcher des observateurs chargés de suivre les opérations électorales, lorsque les États ACP en font la demande.

Met het oog op de toekomst moet de Paritaire Vergadering juist extra financiële middelen krijgen, die bijvoorbeeld kunnen worden gebruikt om waarnemers naar verkiezingen te sturen als de ACS-landen daarom vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépêcher des observateurs ->

Date index: 2021-12-19
w