En particulier, les États membres devraient veiller à ce que les produits d'investissement ou les dépôts structurés conçus par des entreprises d'investissement pour être vendus à des clients professionnels ou à des clients de détail le soient de manière à répondre aux besoins et aux caractéristiques d'un marché cible défini à l'intérieur de la catégorie de clients entrant en ligne de compte.
Met name moeten de lidstaten ervoor zorgen dat, als beleggingsondernemingen beleggingsproducten of gestructureerde deposito's voor verkoop aan professionele of niet-professionele cliënten ontwerpen, deze producten zo ontworpen zijn dat zij voldoen aan de wensen en kenmerken van een geïdentificeerde doelgroep binnen de categorie van cliënten in kwestie.