Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance des dépôts
Dépôt d'une garantie
Dépôt de garantie
Dépôt garanti
FDIC
Garantie des dépôts
Institut fédéral de garantie des dépôts
Système de garantie des dépôts

Traduction de «dépôts garantis aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance des dépôts | garantie des dépôts

depositoverzekering




institut fédéral de garantie des dépôts | Organisme fédéral américain de garantie des dépôts bancaires | FDIC [Abbr.]

Nationaal verzekeringsfonds van deposito's






système de garantie des dépôts

depositogarantiestelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de veiller à ce que les déposants aient accès au moins aux dépôts garantis aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans les mêmes délais que ceux prévus par la directive 2014/49/UE du Parlement européen et du Conseil .

Deposanten moeten zo snel mogelijk, en in ieder geval binnen dezelfde tijdslimieten als die waarin Richtlijn 2014/49/EU van het Europees Parlement en de Raad voorziet, toegang krijgen tot hun gegarandeerde deposito's.


Il convient de veiller à ce que les déposants aient accès au moins aux dépôts garantis aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans les mêmes délais que ceux prévus par la directive 2014/49/UE du Parlement européen et du Conseil (10).

Deposanten moeten zo snel mogelijk, en in ieder geval binnen dezelfde tijdslimieten als die waarin Richtlijn 2014/49/EU van het Europees Parlement en de Raad (10) voorziet, toegang krijgen tot hun gegarandeerde deposito's.


Il convient de veiller à ce que les déposants aient accès au moins aux dépôts garantis aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans les mêmes délais que ceux prévus par la [directive relative au système de garantie des dépôts].

Deposanten moeten zo snel mogelijk, en in ieder geval binnen dezelfde tijdslimieten als die waarin Richtlijn [RDGS] voorziet, toegang krijgen tot hun gegarandeerde deposito's.


Il convient de veiller à ce que les déposants aient accès au moins aux dépôts garantis aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, avant que les déposants aient accès aux dépôts garantis dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, conformément à la directive [DSGD].

Deposanten moeten zo snel mogelijk tot in ieder geval hun gegarandeerde deposito’s worden toegelaten, sneller in ieder geval dan een deposant bij zijn gegarandeerd deposito wordt toegelaten in het kader van een normale insolventieprocedure volgens Richtlijn [depositogarantiestelsels, hierna: DGS] .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(75)Les États membres devraient pouvoir décider si, outre le remboursement des déposants et le maintien de l'accès à leur dépôts, les systèmes de garantie des dépôts peuvent aussi être mis à contribution pour financer d'autres mesures de résolution.

(75)Naast de garantie van de uitbetaling van deposanten of van de continue toegang tot gedekte deposito's, dienen lidstaten tevens de vrijheid te hebben te beslissen of ook van depositogarantiestelsels kan worden gebruikgemaakt als regelingen voor de financiering van andere afwikkelingsmaatregelen. Een dergelijke flexibiliteit mag echter niet op zodanige manier worden gebruikt dat de financiering van depositogarantiestelsels of de functie van het garanderen van de uitbetaling van gedekte deposito's in gevaar wordt gebracht.


(75)Les États membres devraient pouvoir décider si, outre le remboursement des déposants et le maintien de l'accès à leur dépôts, les systèmes de garantie des dépôts peuvent aussi être mis à contribution pour financer d'autres mesures de résolution.

(75)Naast de garantie van de uitbetaling van deposanten of van de continue toegang tot gedekte deposito's, dienen lidstaten tevens de vrijheid te hebben te beslissen of ook van depositogarantiestelsels kan worden gebruikgemaakt als regelingen voor de financiering van andere afwikkelingsmaatregelen.


La Belgique estime que les régimes de garantie des dépôts d'autres États membres couvrent aussi parfois des produits de dépôts non classiques et elle a affirmé que la Commission devrait en tenir compte (51).

De Belgische Staat gelooft dat depositogarantieregelingen van andere lidstaten soms ook niet-traditionele depositoproducten dekken en voerde aan dat de Commissie die factor mee in rekening moest nemen (51).


Les États membres peuvent aussi prévoir que les moyens financiers disponibles des systèmes de garantie des dépôts établis sur leur territoire puissent être utilisés aux fins de l’article 92, paragraphe 1, pour autant que lesdits systèmes se conforment, le cas échéant, aux dispositions des articles 93 à 98.

De lidstaten kunnen ook bepalen dat de beschikbare financiële middelen van de depositogarantiestelsels op hun grondgebied voor de doeleinden van artikel , lid , mogen worden gebruikt, mits het depositogarantiestelsel, in voorkomend geval, aan het bepaalde in de artikelen tot en met voldoet.


Dans la mesure où la réduction du délai actuel de remboursement de trois mois aura un impact positif sur la confiance des déposants et sur le bon fonctionnement des marchés financiers, les États membres et leurs systèmes de garantie des dépôts devraient veiller à ce que le délai de remboursement soit aussi bref que possible.

Daar de verkorting van de huidige uitbetalingstermijn van drie maanden een positief effect zal hebben op het vertrouwen van de deposanten en de werking van de financiële markten, moeten de lidstaten met hun depositogarantiestelsels ervoor zorgen dat de uitbetalingstermijn zo kort mogelijk is.


considérant que, parallèlement à la suppression des restrictions à ses activités, il convient de se préoccuper de la situation susceptible de se produire en cas d'indisponibilité des dépôts d'un établissement de crédit qui a des succursales dans d'autres États membres; qu'il est indispensable qu'un niveau minimal harmonisé de garantie des dépôts soit assuré quelle que soit la localisation des dépôts à l'intérieur de la Communauté; que cette protection des dépôts est aussi ...[+++]

Overwegende dat bij het afschaffen van beperkingen op de werkzaamheden van kredietinstellingen aandacht dient te worden geschonken aan de situatie die zich kan voordoen in geval van het niet-beschikbaar worden van de deposito's bij een kredietinstelling die bijkantoren in andere Lid-Staten heeft; dat het noodzakelijk is dat een geharmoniseerd minimumniveau voor de bescherming van deposito's wordt gewaarborgd, ongeacht waar deze deposito's zich in de Gemeenschap bevinden; dat deze depositobescherming voor de voltooiing van de eengemaakte bankmarkt van even wezenlijk belang is als de prudentiële voorschriften;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépôts garantis aussi ->

Date index: 2024-10-16
w