Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dérogations seront octroyées » (Français → Néerlandais) :

L'ensemble des projets de production de logement seront réalisés en respectant d'une part le standard « passif », sauf dérogation exceptionnelle octroyée eu égard aux modalités techniques et urbanistiques des réalisations, moyennant l'accord des commissaires du gouvernement, et, d'autre part, la volonté de diffusion de la mixité sociale sur l'ensemble du territoire régional.

Alle woonprojecten zullen worden gerealiseerd met naleving, enerzijds, van de "passiefstandaard", met uitzondering van de afwijkingen die worden toegekend rekening houdend met de technische en stedenbouwkundige uitvoeringsmodaliteiten en middels het akkoord van de Regeringscommissarissen. Anderzijds zal worden gestreefd naar een sociale vermenging over het hele gewestelijk territorium.


Les mots « sauf décision expresse contraire » seront plus judicieusement remplacés par ceux de « sauf décision en sens contraire », cette décision devant être motivée et donc, sous cet angle, comporter expressément la dérogation octroyée qui respectera par ailleurs le principe d'égalité et de non-discrimination.

De woorden "behoudens uitdrukkelijk andersluidende beslissing" kunnen beter worden vervangen door de woorden "behoudens een beslissing in omgekeerde zin", aangezien die beslissing moet worden gemotiveerd en, uit dat oogpunt, uitdrukkelijk de toegekende afwijking moet bevatten, die overigens moet stroken met het beginsel van gelijkheid en non-discriminatie.


Art. 2. Dans le même arrêté, il est inséré un article 22bis, rédigé comme suit : « Art. 22 bis. Par dérogation à l'article 22 du présent arrêté, les dispositions du présent arrêté seront également applicables après la date mentionnée à l'article 22 du présent arrêté à l'aide octroyée avant l'expiration de la validité du présent arrêté mais dont les conditions contractuelles telles que visées à l'article 15 du présent arrêté ont un ...[+++]

Art. 2. In hetzelfde besluit wordt een artikel 22 bis ingevoegd dat luidt als volgt: " Art. 22 bis. In afwijking op artikel 22 van dit besluit zullen de bepalingen van dit besluit ook na de in artikel 22 van dit besluit genoemde datum van toepassing zijn op steun die vóór het verstrijken van de geldigheidsduur van dit besluit wordt toegekend doch waarvan de contractuele voorwaarden zoals bedoeld in artikel 15 van dit besluit een geldingsduur hebben die langer loopt dan de in artikel 22 van dit besluit genoemde datum" .


Les lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale seront complétées par un règlement général d'exemption par catégorie modifié (attendu pour la fin de 2013), qui, conjointement avec la règle de minimis, les aides octroyées dans le cadre des régimes existants, les aides octroyées à des projets pour la prestation de SIEG conformément à la décision de la Commission relative aux services d'intérêt économique général et les aides auxquelles s'applique le règlement n° 1370/2007, créera un groupe de ...[+++]

De richtsnoeren zullen worden aangevuld met geamendeerde groepsvrijstellingsregels (verwacht voor eind 2013) die, samen met de de minimis-regel, krachtens bestaande regelingen toegekende steun, steun voor projecten die overeenkomstig het desbetreffende besluit van de Commissie als diensten van algemeen economisch belang worden aangemerkt en steun waarop Verordening (EG) nr. 1370/2007 van toepassing is, een groep vormen die is vrijgesteld van de verplichte voorafgaande aanmelding.


Ces dérogations seront octroyées par les Etats membres pour une période de trois ans renouvelable.

Deze afwijkingen zullen door de Lid-Staten voor een verlengbare periode van drie jaar worden toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérogations seront octroyées ->

Date index: 2021-12-23
w