L'accord comporte des dispositions qui sont déjà applica
bles en Belgique et dans d'autres pays européens, parce que les mesures fédérales de préventi
on du tabagisme aux États-Unis sont beaucoup plus limitées que les mesures qui ont déjà été prises en Belgique : les l
imitations imposées actuellement à la publicité pour le tabac et le projet de loi
...[+++]relative à une interdiction totale de la publicité, la réglementation concernant le taux de goudron et de nicotine, les avertissements sur les paquets, la taxation des produits de tabac.
Het akkoord bevat bepalingen die in België en andere Europese landen reeds in werking zijn, omdat de federale maatregelen van tabakspreventie in de VS veel beperkter zijn dan de maatregelen die in België reeds genomen zijn : de huidige beperkingen op tabaksreclame en het wetsontwerp voor een totaal reclameverbod, de regeling rond het teer- en nicotinegehalte, de waarschuwingen op pakjes, de taksatie op tabaksproducten.