Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déroulement de ces étapes rend difficile " (Frans → Nederlands) :

Le déroulement de ces étapes rend difficile l’évaluation du nombre de personnes « passées au crible » en conduite sous influence. Ceci certainement lors de grandes actions de contrôle.

Door het doorlopen van deze stappen is het moeilijk in te schatten hoeveel personen in de eerste stap « gescreend » werden op het rijden onder invloed, zeker wanneer het gaat over grotere controleacties.


34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, le SAI ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes implique en termes de mesures concrètes et que cela ...[+++]

34. is bezorgd over het feit dat de IAS in haar eindverslag over de tenuitvoerlegging van het meerjarenactieplan 2010-2014 van de Academie een gebrek aan duidelijkheid in de beschrijving van enkele onderdelen van het meerjarenplan en overlappingen tussen enkele mijlpalen constateerde; benadrukt dat het voortgangsverslag niet altijd voldoende nauwkeurig is om een duidelijk begrip te krijgen van wat de mijlpalen inhouden wat betreft concrete maatregelen en het moeilijk is om de uiteindelijke status van de aan de mijlpalen gerelateerde maatregelen te beoordelen;


34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, l'IAS ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes implique en termes de mesures concrètes et que cela ...[+++]

34. is bezorgd over het feit dat de IAS in haar eindverslag over de tenuitvoerlegging van het meerjarenactieplan 2010-2014 van de Academie een gebrek aan duidelijkheid in de beschrijving van enkele onderdelen van het meerjarenplan en overlappingen tussen enkele mijlpalen constateerde; benadrukt dat het voortgangsverslag niet altijd voldoende nauwkeurig is om een duidelijk begrip te krijgen van wat de mijlpalen inhouden wat betreft concrete maatregelen en het moeilijk is om de uiteindelijke status van de aan de mijlpalen gerelateerde maatregelen te beoordelen;


7. compte tenu du fait que ce sont majoritairement les femmes qui s'occupent des personnes dépendantes rend le déroulement de leurs études plus difficile, encourage les États membres à créer des services sociaux de promotion de l'autonomie personnelle et de soins aux personnes en situation de dépendance;

7. is er zich van bewust dat het verloop van de studies van vrouwen bemoeilijkt wordt doordat zij het vooral zijn die zich met afhankelijke personen bezig houden, en spoort daarom de lidstaten aan sociale diensten voor de bevordering van de persoonlijke zelfstandigheid op te zetten alsook zorgdiensten voor personen in een afhankelijke situatie;


7. sachant que le fait que ce soient majoritairement des femmes qui s'occupent des personnes dépendantes rend le déroulement de leurs études plus difficile, encourage les États membres à créer des services sociaux de promotion de l'autonomie personnelle et de soins aux personnes en situation de dépendance;

7. is er zich van bewust dat het verloop van de studies van vrouwen bemoeilijkt wordt doordat zij het vooral zijn die zich met afhankelijke personen bezig houden, en spoort daarom de lidstaten aan sociale diensten voor de bevordering van de persoonlijke zelfstandigheid op te zetten alsook zorgdiensten voor personen in een afhankelijke situatie;


7. compte tenu du fait que ce sont majoritairement les femmes qui s'occupent des personnes dépendantes rend le déroulement de leurs études plus difficile, encourage les États membres à créer des services sociaux de promotion de l'autonomie personnelle et de soins aux personnes en situation de dépendance;

7. is er zich van bewust dat het verloop van de studies van vrouwen bemoeilijkt wordt doordat zij het vooral zijn die zich met afhankelijke personen bezig houden, en spoort daarom de lidstaten aan sociale diensten voor de bevordering van de persoonlijke zelfstandigheid op te zetten alsook zorgdiensten voor personen in een afhankelijke situatie;


La Cour y rappelle que chaque cas dans lequel se pose la question de savoir si une disposition procédurale nationale rend impossible ou excessivement difficile l’application du droit de l’Union doit être analysé en tenant compte de la place de cette disposition dans l’ensemble de la procédure, de son déroulement et de ses particularités, devant les diverses instances nationales.

Het Hof benadrukt dat elk geval waarin de vraag rijst of een nationale procesregel de toepassing van het Unierecht onmogelijk of uiterst moeilijk maakt, moet worden onderzocht rekening houdend met de plaats van die bepaling in de gehele procedure en met het verloop en de bijzondere kenmerken van die procedure voor de verschillende nationale instanties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroulement de ces étapes rend difficile ->

Date index: 2023-05-29
w