Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des Elections et de la Population
Dévidage à la déroulée
Mode d'élection
Surveiller des élections
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection directe
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Traduction de «déroulées les élections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen






Direction des Elections et de la Population

Directie Verkiezingen en Bevolking




surveiller des élections

toezicht houden op verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. craint que la menace pesant sur la sécurité au Nigeria ait empêché certains électeurs d'aller voter, et constate par ailleurs que si les observateurs se sont globalement félicités des conditions dans lesquelles s'est déroulée l'élection, des soupçons de fraude sont apparus;

4. vreest dat de veiligheidsdreiging in Nigeria er mogelijk toe heeft geleid dat een aantal kiezers niet naar de stembus is gegaan, en merkt voorts op dat er, hoewel waarnemers in het algemeen lof hadden voor de verkiezingen, enkele bezorgdheden met betrekking tot fraude zijn geuit;


Les observateurs présents soulignent le climat de calme et sérénité dans lequel se sont déroulées ces élections ainsi que leur bonne organisation.

Waarnemers ter plaatse beschreven het verkiezingsklimaat als kalm en sereen en onderstreepten de goede organisatie.


Des élections se sont déroulées en Iran le 27 février 2016, au Parlement comme à l'Assemblée des experts.

Op 27 februari 2016 vonden er verkiezingen plaats in Iran, zowel voor het parlement als voor de Raad van Experts.


Les élections en Iran se sont déroulées dans une atmosphère sereine et calme sans de grands incidents.

De verkiezingen in Iran zijn in een serene en rustige sfeer verlopen zonder grote incidenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Burundi, où les élections se sont relativement bien déroulées, est devenu de facto un État unipartite. L'opposition, qui a vu ses attentes déçues après les élections locales, y a probablement contribué par son comportement.

Burundi, waar de verkiezingen relatief goed verlopen zijn, is de facto een éénpartijstaat geworden, wellicht ook door het gedrag van de oppositie die zich blijkbaar misrekend heeft na de lokale verkiezingen.


Le Burundi, où les élections se sont relativement bien déroulées, est devenu de facto un État unipartite. L'opposition, qui a vu ses attentes déçues après les élections locales, y a probablement contribué par son comportement.

Burundi, waar de verkiezingen relatief goed verlopen zijn, is de facto een éénpartijstaat geworden, wellicht ook door het gedrag van de oppositie die zich blijkbaar misrekend heeft na de lokale verkiezingen.


Le mercredi qui a suivi les élections, M. Vanden Berghe était présent à la conférence de presse du Carter Center, où il a été dit que les élections s'étaient bien déroulées, alors que le dépouillement était encore en cours à Kinshasa.

Woensdag na de verkiezingen was de heer Vanden Berghe aanwezig op de persconferentie van het Carter Center en daar werd gezegd dat de verkiezingen goed waren verlopen, terwijl op dat moment in Kinshasa de stemmen nog werden geteld.


Les élections législatives anticipées du 13 juin 2010 se sont déroulées dans un contexte particulier.

De vervroegde parlementsverkiezingen van 13 juni 2010 vonden plaats in een bijzondere context.


1. se félicite de la manière dont se sont déroulées les élections législatives, expression libre, souveraine et démocratique de la volonté du peuple ukrainien, confirmant les engagements du 26 décembre 2004 lorsque les manifestations massives du mouvement démocratique ukrainien ont obtenu la tenue d'une nouvelle élection présidentielle, la précédente ayant été entachée de nombreuses fraudes et irrégularités;

1. spreekt zijn voldoening uit over de manier waarop de parlementsverkiezingen zijn gehouden als de vrije, soevereine en democratische uitdrukking van de wil van de Oekraïense bevolking, die de toezeggingen heeft bevestigd van 26 december 2004, toen de massale demonstraties van de Oekraïense democratische beweging ervoor zorgden dat de presidentsverkiezingen werden herhaald wegens wijdverspreide fraude en onregelmatigheden;


La Belgique estime que les victoires du parti Ennahda aux élections pour la formation d'une assemblée constituante en Tunisie, le 23 octobre dernier, et du parti Justice et Développement aux élections législatives au Maroc, le 25 novembre dernier, méritent d'être reconnues et respectées compte tenu du fait qu'elles sont le résultat d'élections démocratiques et pluralistes qui se sont déroulées de manière libre et transparente comme en attestent les rapports des observateurs internationaux présents sur place.

België vindt dat de verkiezingsoverwinningen van de Ennahda-partij voor de vorming van een grondwetgevende vergadering in Tunesië op 23 oktober jongstleden en van de partij Gerechtigheid en Ontwikkeling bij de verkiezingen in Marokko op 25 november jongstleden moeten worden erkend en gerespecteerd. Ze zijn immers het resultaat van democratische en pluralistische verkiezingen die volgens de internationale waarnemers ter plaatse vrij en transparant zijn verlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroulées les élections ->

Date index: 2023-12-23
w