Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désaccords et terroriser les députés souhaitant exprimer " (Frans → Nederlands) :

- (EL) Les nouvelles modifications du règlement du Parlement européen relatives aux règles de conduite applicables aux députés européens constituent, sous prétexte du bon fonctionnement du Parlement, une tentative d’utiliser des mesures d’ordre et des sanctions pour restreindre et contrôler l’expression de réactions, protestations ou désaccords et terroriser les députés souhaitant exprimer leur opposition à la politique antisociale de l’UE, à certains de ses aspects ou a des événements politiques graves.

- (EL) De nieuwe wijzigingen die - zogenaamd om de werking van het Parlement te verbeteren - in het Reglement zijn aangebracht met betrekking tot de gedragsregels voor de leden van het Europees Parlement, hebben tot doel reacties, protesten en uitingen van onenigheid met bewakingsmaatregelen en sancties te beperken en te beheersen.


- (EL) Les nouvelles modifications du règlement du Parlement européen relatives aux règles de conduite applicables aux députés européens constituent, sous prétexte du bon fonctionnement du Parlement, une tentative d’utiliser des mesures d’ordre et des sanctions pour restreindre et contrôler l’expression de réactions, protestations ou désaccords et terroriser les députés souhaitant exprimer leur opposition à la politique antisociale de l’UE, à certains de ses aspects ou a des événements politiques graves.

- (EL) De nieuwe wijzigingen die - zogenaamd om de werking van het Parlement te verbeteren - in het Reglement zijn aangebracht met betrekking tot de gedragsregels voor de leden van het Europees Parlement, hebben tot doel reacties, protesten en uitingen van onenigheid met bewakingsmaatregelen en sancties te beperken en te beheersen.


Des députés ont exprimé leur souhait que les négociations ne se limitent pas à l’adhésion à la Convention européenne des droits de l’homme, et que les protocoles que la Convention a produits au fil des années soient incorporés, surtout ceux qui se réfèrent aux droits reconnus par la Charte des droits fondamentaux, car cela produira une équivalence entre les deux documents.

De leden van het Parlement hebben de wens kenbaar gemaakt dat de onderhandelingen zich niet beperken tot de toetreding tot het EVRM, maar bij de onderhandelingen ook de protocollen worden betrokken die in de loop van de jaren bij dat verdrag zijn gevoegd, met name die welke betrekking hebben op de in het Handvest van de grondrechten neergelegde rechten, aangezien de twee documenten daarmee gelijkwaardig zouden worden.


Voilà pourquoi j’exhorte tous les députés à soutenir l’adoption du rapport, bien qu’il n’ait pas intégré toutes les améliorations ni tous les souhaits exprimés.

Daarom doe ik een beroep op iedereen om dit verslag te steunen, zonder te vergeten dat het niet alle verbeteringen en wensen omvat.


Chers collègues, Monsieur le Président, au-delà de ces quelques points de désaccord, qui sont minimes, je souhaite exprimer ma satisfaction, satisfaction pour la coopération et pour les nombreux points d'accord entre la Commission et le Parlement.

Waarde collega's, mijnheer de Voorzitter, na deze minieme verschillen van mening, wens ik uitdrukking te geven aan mijn tevredenheid over de samenwerking en de vele punten waarop Commissie en Parlement het eens zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désaccords et terroriser les députés souhaitant exprimer ->

Date index: 2024-09-01
w