Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désigne chacun quatre " (Frans → Nederlands) :

Le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions et le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions désignent chacun deux experts et deux suppléants sur la base de leurs qualifications scientifiques ou techniques particulières en matière d'aménagement du territoire ou d'environnement, pour une période de quatre ans.

De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, wijzen elk twee deskundigen en twee plaatsvervangers aan op grond van hun bijzondere wetenschappelijke en technische bekwaamheid inzake ruimtelijke ordening, respectievelijk milieu, voor een periode van vier jaar.


L'ASBL Formelec est gérée par un conseil d'administration composé paritairement de quatre personnes morales (organisations professionnelles, désignant chacune deux représentants permanents) et de huit personnes physiques (quatre par organisation syndicale).

De VZW Vormelek wordt beheerd door een raad van bestuur paritair samengesteld uit vier rechtspersonen (beroepsorganisaties, die elk twee vaste vertegenwoordigers aanduiden) en uit acht natuurlijke personen (vier per vakbondsorganisatie).


Cinq composantes importantes désignent, chacune, nonante-quatre députés.

Vijf belangrijke gebieden wijzen elk vierennegentig afgevaardigden aan.


Il est représenté par 200.000.944 (deux cents millions neuf cent quarante-quatre) actions, sans désignation de valeur nominale, avec droit de vote, représentant chacune un 1/200.000.944ème (un deux cents millions neuf cent quarante-quatrième) du capital.

Het wordt vertegenwoordigd door 200.000.944 (tweehonderd miljoen negenhonderdvierenveertig) aandelen, zonder aanduiding van nominale waarde, met stemrecht, die elk 1/200.000.944ste (één tweehonderd miljoen negenhonderdvierenveertigste) van het kapitaal vertegenwoordigen.


2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le prés ...[+++]

2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, ...[+++]


L'ASBL " Formelec" est gérée par un conseil d'administration composé paritairement de quatre personnes morales (organisations professionnelles, désignant chacune deux représentants permanents) et de huit personnes physiques (quatre par organisation syndicale).

De VZW " Vormelek" wordt beheerd door een raad van bestuur paritair samengesteld uit vier rechtspersonen (beroepsorganisaties, die elk twee vaste vertegenwoordigers aanduiden) en uit acht natuurlijke personen (vier per vakbondsorganisatie).


« Chaque jury est composé, en respectant l'équilibre linguistique, de deux membres de la Cour désignés par le premier président de la Cour de cassation, de deux membres du parquet désignés par le procureur général près cette Cour, et de quatre personnes extérieures à l'institution désignées par le Roi sur deux listes comprenant quatre candidats chacune, respectant chacune l'équilibre linguistique et proposées respectivement par le premier président et par le procureur géné ...[+++]

« Met inachtneming van het taalevenwicht bestaat elke examencommissie uit twee leden van het Hof aangewezen door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, twee leden van het parket aangewezen door de procureur-generaal bij het Hof en vier buiten de instelling staande personen die door de Koning worden aangewezen uit twee lijsten van vier kandidaten, elk met inachtneming van het taalevenwicht, en die respectievelijk door de eerste voorzitter en de procureur-generaal worden voorgedragen».


L'ASBL " Formelec" est gérée par un conseil d'administration composé paritairement de quatre personnes morales (organisations professionnelles, désignant chacune, deux représentants permanents) et de huit personnes physiques (quatre par organisation syndicale).

De VZW " Vormelek" wordt beheerd door een raad van bestuur paritair samengesteld uit vier rechtspersonen (beroepsorganisaties, die elk twee vaste vertegenwoordigers aanduiden) en uit acht natuurlijke personen (vier per vakbondsorganisatie).


L'ASBL " Formelec" est gérée par un conseil d'administration composé paritairement de quatre personnes morales (organisations professionnelles, désignant chacune, deux représentants permanents) et de huit personnes physiques (quatre par organisation syndicale).

De VZW " Vormelek" wordt beheerd door een raad van bestuur paritair samengesteld uit vier rechtspersonen (beroepsorganisaties, die elk twee vaste vertegenwoordigers aanduiden) en uit acht natuurlijke personen (vier per vakbondsorganisatie).


Il ressort des éléments du dossier que la requérante devant le Conseil d'Etat a été présentée, ainsi qu'une autre candidate, par la présidente du Tribunal, que l'assemblée du Tribunal n'a pu départager les deux candidates qui ont obtenu chacune quatre voix et que c'est donc la présidente du Tribunal qui, en application de l'article 342, § 3, du Code judiciaire, a procédé à la désignation critiquée par la requérante.

Uit de gegevens van het dossier blijkt dat de verzoekster voor de Raad van State, alsook een andere kandidate, werd voorgedragen door de voorzitster van de Rechtbank, dat de vergadering van de Rechtbank niet heeft kunnen kiezen tussen beide kandidates die elk vier stemmen hebben gekregen en dat derhalve de voorzitster van de Rechtbank met toepassing van artikel 342, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek tot de door de verzoekster betwiste aanwijzing is overgegaan.


w