Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Designer automobile
Designer mobilier
Designeuse automobile
Designeuse mobilier
Démission des membres
Député
Désignation des membres
Mandat des membres
Nomination des membres
Parlementaire
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénateur élu directement
Sénatrice

Traduction de «désigné comme sénateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]


parlementaire [ député | sénateur ]

afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]


sénateur chargé de l'éducation et des sciences, Ville hanséatique libre de Brême

Senator voor Onderwijs en Wetenschappen, Deelstaat Vrije Hanzestad Bremen


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator voor Onderwijs, Jeugdzaken en Beroepsopleiding, Deelstaat Vrije en Hanzestad Hamburg


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator voor Culturele Vraagstukken, Land Berlijn


sénateur élu directement

rechtstreeks verkozen senator


designer automobile | designer automobile/designeuse automobile | designeuse automobile

autodesigner | auto-ontwerper | voertuigontwerper | voertuigontwerpster


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

interieur- en meubelontwerpster | meubelontwerpster | meubeldesigner | meubelontwerper


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par cette disposition constitutionnelle, le Constituant a établi un lien exprès entre la possibilité pour un parti de participer à la désignation des sénateurs visés à l'article 67, § 1 , 2° à 4°, de la Constitution et l'exigence d'être représenté dans chacun des parlements pouvant désigner ces sénateurs.

Met die grondwetsbepaling heeft de Grondwetgever een uitdrukkelijk verband gelegd tussen de mogelijkheid voor een partij om deel te nemen aan de aanwijzing van de senatoren bedoeld in artikel 67, § 1, 2° tot 4°, van de Grondwet en de vereiste om vertegenwoordigd te zijn in elk van de parlementen welke die senatoren kunnen aanwijzen.


Les travaux préparatoires de la loi du 6 janvier 2014 exposent qu'elle « vise à apporter dans le Code électoral, les adaptations nécessaires en ce qui concerne la désignation des sénateurs des entités fédérées et des sénateurs cooptés, résultant de la modification de la composition du Sénat » (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1744/1, p. 1; voy. aussi Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-1744/5, pp. 5-6).

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 6 januari 2014 wordt uiteengezet dat zij ertoe strekt « om in het Kieswetboek de nodige aanpassingen aan te brengen met betrekking tot de aanwijzing van de deelstaatsenatoren en de gecoöpteerde senatoren ten gevolge van de wijziging van de samenstelling van de Senaat » (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1744/1, p. 1; zie ook Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-1744/5, pp. 5-6).


Lorsqu'une liste visée à l'article 68, § 2, n'est pas représentée par des sénateurs visés respectivement au § 1 , 1°, ou au § 1 , 2°, 3° ou 4°, la désignation des sénateurs visés au § 1 , 6°, ou au § 1 , 7°, peut se faire par les députés élus sur la liste susmentionnée ».

Indien een lijst bedoeld in artikel 68, § 2, niet vertegenwoordigd is door senatoren bedoeld in respectievelijk § 1, 1°, of § 1, 2°, 3° of 4°, kan de aanwijzing van de senatoren bedoeld in § 1, 6°, of § 1, 7°, gebeuren door de volksvertegenwoordigers die verkozen zijn op de voornoemde lijst ».


L'article 68, § 1 , alinéa 4, de la Constitution prévoit, pour pouvoir participer à la désignation des sénateurs visés à l'article 67, § 1 , 2° à 4°, de la Constitution, une condition de représentation minimale d'un siège dans chacun des parlements concernés par cette désignation.

Artikel 68, § 1, vierde lid, van de Grondwet voorziet, om te kunnen deelnemen aan de aanwijzing van de senatoren bedoeld in artikel 67, § 1, 2° tot 4°, van de Grondwet, in een voorwaarde van minimale vertegenwoordiging van een zetel in elk van de bij die aanwijzing betrokken parlementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions attaquées concernent la composition du Sénat et plus particulièrement la désignation des sénateurs cooptés visés à l'article 67, § 1 , 6° et 7° de la Constitution.

De bestreden bepalingen hebben betrekking op de samenstelling van de Senaat en meer in het bijzonder op de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren bedoeld in artikel 67, § 1, 6° en 7°, van de Grondwet.


Depuis les élections du 21 mai 1995, le Sénat est composé de 71 sénateurs parmi lesquels 21 sénateurs désignés par des Conseils de communauté, eux-mêmes composés d'élus régionaux (à l'exception du Conseil de la Communauté germanophone qui désigne 1 sénateur).

Sedert de verkiezingen van 21 mei 1995 is de Senaat samengesteld uit 71 senatoren, onder wie 21 senatoren die aangewezen zijn door de gemeenschapsraden, die op hun beurt zijn samengesteld uit verkozenen van het gewest (met uitzondering van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap die 1 senator aanwijst).


Non seulement la délégation — partielle ou totale — du pouvoir de désigner les « sénateurs de communauté » ne semble pas pouvoir s'inscrire dans les prévisions de l'article 53, § 6, proposé, de la Constitution (note de bas de page 1 de l'avis cité: Les développements de la proposition de révision de l'article 53 de la Constitution permettent uniquement d'établir que l'on a envisagé la possibilité de confier « la présentation des candidats-sénateurs de communauté » au Conseil régional et aux groupes linguistiques du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale), mais force est de constater, en tout cas, que le système proposé est contraire ...[+++]

Niet alleen blijkt het — geheel of gedeeltelijk — uit handen geven van de bevoegdheid om de « gemeenschapssenatoren » aan te wijzen niet te kunnen worden ingepast in wat in het voorgestelde grondwetsartikel 53, § 6, bedoeld is (voetnoot 1 van het geciteerde advies : Uit de toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 53 van de Grondwet kan alleen worden opgemaakt dat werd gedacht aan de mogelijkheid om de « voordracht van de kandidaten-gemeenschapssenatoren » toe te vertrouwen aan de Gewestraad en de taalgroepen van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad), doch bovendien dient in ieder geval te worden vastgesteld dat de voorgestelde regeling in strijd is met de duidelijke bewoordingen van het voorgestelde artikel 53, § 1, 3 en 4, van ...[+++]


Depuis les élections du 21 mai 1995, le Sénat est composé de 71 sénateurs parmi lesquels 21 sénateurs désignés par des Conseils de communauté, eux-mêmes composés d'élus régionaux (à l'exception du Conseil de la Communauté germanophone qui désigne 1 sénateur).

Sedert de verkiezingen van 21 mei 1995 is de Senaat samengesteld uit 71 senatoren, onder wie 21 senatoren die aangewezen zijn door de gemeenschapsraden, die op hun beurt zijn samengesteld uit verkozenen van het gewest (met uitzondering van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap die 1 senator aanwijst).


Étant donné que leur désignation en tant que sénateur de communauté a lieu « en cascade », l'intervenant considère que le sénateur de communauté réélu continue à exercer son mandat jusqu'à la désignation des sénateurs de communauté par le Conseil de la Communauté française.

Gelet op het getrapte systeem van hun aanwijzing als gemeenschapssenator is spreker van oordeel dat de herkozen gemeenschapssenator zijn mandaat blijft uitoefenen totdat de Franse Gemeenschapsraad de gemeenschapssenatoren aanwijst.


En vue d'assurer la concordance entre les deux versions du texte, remplacer dans le texte français de l'article 4-3 les mots « Après la désignation des sénateurs des entités fédérées » par les mots « Après l'installation des sénateurs désignés par les parlements de communauté et de région » et remplacer dans le texte néerlandais de la même disposition les mots « Na de aanstelling van de deelstaatsenatoren » par les mots « Na de aanstelling van de senatoren aangewezen door de Gemeenschaps- en Gewestparlementen ».

Om beide versies van de tekst met elkaar in overeenstemming te brengen, in de Franse tekst van artikel 4-3 de woorden « Après la désignation des sénateurs des entités fédérées » vervangen door de woorden « Après l'installation des sénateurs désignés par les parlements de communauté et de région » en in de Nederlandse tekst van dezelfde bepaling, de woorden « Na de aanstelling van de deelstaatsenatoren » vervangen door de woorden « Na de aanstelling van de senatoren aangewezen door de Gemeenschaps- en Gewestparlementen ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désigné comme sénateur ->

Date index: 2023-12-18
w