Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désirent être soignés à domicile doivent payer " (Frans → Nederlands) :

Les cancéreux qui désirent être soignés à domicile doivent payer eux-mêmes un grand nombre de médicaments, alors que dans un hôpital ceux-ci sont fournis gratuitement.

Kankerpatiënten die thuis verzorgd willen worden, moeten voor een groot aantal geneesmiddelen zelf instaan, daar waar die in het ziekenhuis gratis worden toegediend.


Les cancéreux qui désirent être soignés à domicile doivent payer eux-mêmes un grand nombre de médicaments, alors que dans un hôpital ceux-ci sont fournis gratuitement.

Kankerpatiënten die thuis verzorgd willen worden, moeten voor een groot aantal geneesmiddelen zelf instaan, daar waar die in het ziekenhuis gratis worden toegediend.


Ils doivent payer un supplément (généralement 2 à 3 euros par facture) s'ils désirent continuer à recevoir leurs factures sur support papier.

Wenst de ondernemer de facturen toch nog op papier te krijgen, dan moet hij daar voor betalen (meestal 2 à 3 euro per factuur).


La loi-programme du 22 février 1998 a fait un premier pas en précisant que, pour les prestations d'accompagnement des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs à domicile, les patients palliatifs ne doivent pas payer de ticket modérateur.

De programmawet van 22 februari 1998 gaf een eerste aanzet door vast te stellen dat de patiënt geen remgeld betaalt voor de prestaties van de multidisciplinaire begeleidingsteams voor palliatieve thuisverzorging.


Pour pouvoir payer à ces allocataires ceux-ci doivent, en principe, être identifiés et donc disposer d'un domicile (et donc inscrit au RNPP).

Om aan die bijslagtrekkenden te kunnen betalen moeten die in principe geïdentificeerd zijn en dus beschikken over een domicilie (en dus ingeschreven zijn in het RNP).


Par la presse quotidienne d'information générale (Vers l'Avenir du 9 janvier 2006), il est de notoriété publique qu'une circulaire du procureur du Roi de Hasselt et de Tongres a été envoyée aux différentes zones de police du Limbourg, stipulant que les musulmans abattant un animal à domicile doivent payer une transaction de 500 euros, le payement transactionnel leur permet de garder l'animal abattu.

In de gewone dagbladpers (Vers l'Avenir van 9 januari 2006) wordt vermeld dat de procureur des Konings van Hasselt en Tongeren een rondzendbrief verstuurde naar de verschillende politiezones van Limburg waarin wordt gezegd dat de moslims die thuis een dier slachten een minnelijke schikking van 500 euro moeten betalen. Door die betaling mogen ze het geslachte dier behouden.


Cette Assemblée exige une réponse avant que le nouvel accord soit signé, car il n'est pas tolérable que les agriculteurs européens doivent continuer à payer le prix de ce désir de libre-échange qui est en train d'envahir l'Europe.

Dit Parlement verzoekt met klem om dit antwoord voordat de nieuwe overeenkomst wordt ondertekend, want het mag niet zo zijn dat de Europese boeren de dupe blijven van deze overal in Europa te bespeuren zucht naar vrije handel.


Dans la plupart des cas, les citoyens qui changent de domicile d’un État membre à un autre qui applique une taxe sur l’enregistrement doivent la payer deux fois.

In de meeste gevallen betalen burgers die naar een andere lidstaat verhuizen nu twee keer registratiebelasting.


Les architectes établis dans un autre État membre doivent payer dans chacune des provinces belges où ils désirent travailler un droit d'enregistrement de BFR 6 000.

Om zich voor werk te laten registreren moeten architecten uit andere lidstaten per Belgische provincie 6000 frank betalen.


Si l'installation des antennes supplémentaires requiert des travaux significatifs de renforcement de la structure existante, les opérateurs propriétaires de ce site sont en droit de faire payer les investissements dans le coût supplémentaire par les opérateurs qui désirent l'utilisation partagée, sur la base d'un accord dont les termes doivent être raisonnables, proportionnels et non discriminatoires.

Indien de plaatsing van de extra antennes aanzienlijke verstevigingswerken aan de bestaande structuur vereist, hebben operatoren, eigenaars van de site, het recht de bewezen investeringen in de meerkosten te laten betalen door de operatoren die gedeeld gebruik wensen, op basis van een overeenkomst waarvan de bepalingen redelijk, proportioneel en niet-discriminerend moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désirent être soignés à domicile doivent payer ->

Date index: 2022-02-14
w