Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désormais accéder plus " (Frans → Nederlands) :

Par rapport à la situation existant avant l'adoption du règlement sur le PRTR européen, les citoyens de l'Union européenne, les analystes, les personnes chargées des politiques et les décideurs peuvent désormais accéder plus facilement à des informations exhaustives sur les types et les quantités d'émissions provenant des principales activités industrielles ainsi que de sources diffuses dans l'air.

In vergelijking met de toestand vóór de vaststelling van de E-PRTR-verordening, hebben EU-burgers, analisten, beleidsmakers en besluitvormers nu beter toegang tot uitgebreide informatie over de soorten en hoeveelheden emissies van de voornaamste industriële activiteiten en diffuse bronnen van luchtemissies.


Depuis la date précitée, les internautes voulant accéder au site e-cops.be découvrent une page de redirection : - la police fédérale redirige désormais ceux qui veulent signaler des images d'abus sexuels d'enfants vers le site de Child Focus; - les victimes de hameçonnage (phishing) ou d'autres incidents liés à la cybersécurité sont à présent redirigées vers CERT.be, une plateforme de grande qualité de plus en plus souvent consult ...[+++]

Maar iedereen die op het internet op vreemde zaken stootte, kon er terecht. Sedert vermelde datum werden mensen die naar e-cops.be surften geconfronteerd met een doorwijspagina: - voor beelden van seksueel misbruik van kinderen, verwijst de federale politie nu naar de site van Child Focus; - wanneer mensen het slachtoffer zijn van phishing of andere cyberbeveiligingsincidenten wordt men nu doorverwezen naar CERT.be. CERT.be is een zeer kwaliteitsvolle site en uit de cijfers blijkt ook dat het platform ieder jaar meer wordt geconsulteerd.


13. souligne que des réformes structurelles restent nécessaires dans certains pays; se félicite également du fait que les États membres qui ont mis en œuvre avec succès des programmes d'ajustement ou des programmes liés au secteur financier ont été en mesure de revenir sur le marché des capitaux, où ils accèdent désormais aux capitaux à de faibles taux d'intérêt; fait remarquer que les mesures prises par la BCE ont entre autres contribué à ce retour; encourage les États membres du reste de la zone euro à faire preuve de la même ambition dans la modernisation de leurs économies; fait observer qu'il convient d' ...[+++]

13. wijst erop dat in sommige landen structurele hervormingen noodzakelijk blijven; wijst er ook op dat de lidstaten die met succes aanpassingsprogramma's of programma's voor de financiële sector hebben uitgevoerd, zijn kunnen terugkeren naar de kapitaalmarkten, waar zij nu toegang hebben tot kapitaal tegen lage rentevoeten; wijst erop dat dit onder andere mogelijk gemaakt is door de maatregelen van de Europese Centrale Bank (ECB); spoort de overige lidstaten in de eurozone aan niet minder ambitieus zijn bij het moderniseren van hun economieën; dringt erop aan bij hervormingen de sociale gevolgen en de gevolgen op het gebied van werk ...[+++]


Sachant que l'Union a accédé à la demande de la Turquie en présentant un plan d'action pour les visas, la Turquie doit désormais respecter ses engagements et signer l'accord sans plus tarder.

Nu de Europese Unie Turkije met een actieplan voor visumliberalisering tegemoet is gekomen, moet Turkije zijn toezeggingen nakomen en de overeenkomst onverwijld ondertekenen.


Cette liste des «Board Ready Women» («Femmes prêtes à siéger») – qui ne cesse de s’allonger et qui peut désormais être consultée en ligne par les entreprises et par les sociétés de recrutement de cadres – montre en effet qu'il existe un nombre plus que suffisant de femmes hautement qualifiées susceptibles d'aider les entreprises européennes et mondiales à entrer dans le XXIe siècle, et que le temps est venu de faire voler en éclats ce plafond de verre qui les empêche encore d'accéder ...[+++]

De steeds langer wordende lijst van vrouwen die klaar zijn voor een topfunctie (Board Ready Women) is nu online beschikbaar en kan worden geraadpleegd door ondernemingen en headhunters. De lijst toont aan dat er meer dan voldoende uitstekend gekwalificeerde vrouwen zijn om leiding te geven aan Europese en mondiale ondernemingen. Het is tijd dat het glazen plafond wordt doorbroken dat vrouwen nog steeds belet om door te groeien naar functies in de raad van bestuur.


(58 bis) Afin d'élargir l'actionnariat au sein de l'Union, le cadre relatif à la qualité de l'exécution devrait être renforcé pour les investisseurs de détail, de sorte qu'ils puissent accéder à la plus grande diversité de plates-formes d'exécution désormais disponibles à travers l'Union.

(58 bis) Om bij te dragen tot een bredere aandeelhouderskring in de Unie dient het regelgevingskader inzake optimale uitvoering te worden versterkt voor niet-professionele beleggers, zodat zij toegang krijgen tot de grotere keur aan plaatsen van uitvoering die inmiddels in de Unie ter beschikking staan.


On dénombre aujourd'hui sur Europeana 19 millions d’objets (2 millions à son lancement en 2008), auxquels il est désormais possible d'accéder grâce à une interface plus intuitive et plus interactive.

Europeana, dat bij de lancering in 2008 van start is gegaan met 2 miljoen items, beschikt momenteel over meer dan 19 miljoen objecten, die nu toegankelijk zijn via een meer intuïtieve en interactieve interface.


C. considérant qu'on estime que le taux d'inflation dans la région, qui est le plus élevé au monde, atteint désormais plusieurs milliards pour cent, et que 80% de la population vit avec moins d'un dollar par jour, sans pouvoir accéder à des produits de bases comme les denrées alimentaires et l'eau,

C. overwegende dat de inflatie naar schatting ettelijke miljarden procent bedraagt, het hoogste cijfer ter wereld en overwegende dat 80% van de bevolking overleeft met minder dan 1 USD per dag, zonder toegang tot basisvoorzieningen als voedsel en water,


C. considérant qu'on estime que le taux d'inflation dans la région, qui est le plus élevé au monde, atteint désormais plusieurs milliards pour cent, et que 80% de la population vit avec moins d'un dollar par jour, sans pouvoir accéder à des produits de bases comme les denrées alimentaires et l'eau,

C. overwegende dat de inflatie naar schatting ettelijke miljarden procent bedraagt, het hoogste cijfer ter wereld en overwegende dat 80% van de bevolking overleeft met minder dan 1 Amerikaanse dollar per dag, zonder toegang tot basisvoorzieningen als voedsel en water,


Désormais, les Européens n'ont plus seulement la liberté, mais également le droit d'accéder aux informations détenues ou produites par les autorités nationales en matière d'environnement.

De burgers van Europa hebben nu niet alleen de vrijheid maar ook het recht om milieu-informatie te krijgen die door een overheidsinstantie wordt beheerd of vergaard.


w