Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désormais cela possible " (Frans → Nederlands) :

Pour lutter contre ce phénomène, il est nécessaire de partager les informations beaucoup plus efficacement que ce qui se pratique actuellement entre les autorités nationales compétentes; grâce aux propositions présentées aujourd'hui, cela sera désormais possible.

In de strijd hiertegen moeten de bevoegde nationale autoriteiten inlichtingen op een veel doeltreffendere manier delen dan nu het geval is: het voorstel van vandaag maakt dit mogelijk.


Cela signifie que désormais il sera possible de consulter davantage de pièces.

Dit wil zeggen dat het vanaf nu mogelijk is om meer stukken in te kijken ter inzage.


Cela s'impose notamment au vu de l'article 8 du projet de loi spéciale qui limite désormais à six mois la durée possible de prorogation du délai dont dispose la Cour pour rendre un arrêt.

Dat is met name nodig in het licht van artikel 8 van het ontwerp van bijzondere wet, dat de mogelijke verlenging van de termijn die het Hof om een arrest te wijzen voortaan beperkt tot zes maanden.


Cela est désormais possible au moins partiellement, comme en attestent les résultats publiés à ce sujet (5) .

Dat is nu tenminste gedeeltelijk mogelijk, en daarover werd gepubliceerd (5) , maar de cellen worden « hepatocyte-like » genoemd.


Cela est désormais possible au moins partiellement, comme en attestent les résultats publiés à ce sujet (5) .

Dat is nu tenminste gedeeltelijk mogelijk, en daarover werd gepubliceerd (5) , maar de cellen worden « hepatocyte-like » genoemd.


Cela signifie qu'il est désormais possible de garantir la sécurité juridique sans se référer à la jurisprudence de la Cour Européenne de Justice qui tranche au cas par cas.

Het is nu dus mogelijk juridische zekerheid te bieden zonder te moeten verwijzen naar de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie, dat geval per geval beslecht.


Cela sera désormais chose possible.

Dat is precies wat nu mogelijk wordt.


Cela sera désormais chose possible grâce à des indicateurs de risques harmonisés et des données fiables provenant de tous les États membres.

Dankzij geharmoniseerde risico-indicatoren en betrouwbare statistieken uit alle lidstaten wordt dit nu mogelijk.


(6) Lors de la dernière révision de la liste des projets RTE prioritaires en 1996, le Parlement européen a exprimé le souhait de se prononcer sur les projets repris dans l'annexe dans le cadre de la procédure de codécision; les dispositions du traité rendent désormais cela possible.

(6) Toen de lijst van prioritaire TEN-projecten in 1996 voor het laatst werd herzien, gaf het Europees Parlement de wens te kennen via de medebeslissingsprocedure te kunnen besluiten over de specifieke projecten in de Bijlage; de Verdragsbepalingen geven het Europees Parlement thans deze mogelijkheid.


(6) Lors de la dernière révision de la liste des projets RTE prioritaires en 1996, le Parlement européen a exprimé le souhait de se prononcer sur les projets repris dans l'annexe dans le cadre de la procédure de codécision; les dispositions du traité rendent désormais cela possible.

(6) Toen de lijst van prioritaire TEN-projecten in 1996 voor het laatst werd herzien, gaf het Europees Parlement de wens te kennen via de medebeslissingsprocedure te kunnen besluiten over de specifieke projecten in de Bijlage; de Verdragsbepalingen geven het Europees Parlement thans deze mogelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais cela possible ->

Date index: 2024-06-25
w