Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Voir l'ouvrage déjà cité
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "désormais déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu qu'il ressort désormais déjà de la loi que ces marchés, dont la valeur estimée est inférieure à 30.000 euros, ne sont pas soumis au principe du paiement pour service fait et accepté, il n'y a plus lieu de stipuler à l'article 67, § 1, que des avances peuvent être accordées pour ces marchés. Ceci est d'autant plus vrai que l'arrêté royal du 14 janvier 2013, ainsi que le fait apparaître le champ d'application adapté (l'article 5, alinéa 2, remplacé), ne s'applique pas aux marchés n'atteignant pas le seuil précité de 30.000 euros.

Aangezien voortaan reeds uit de wet blijkt dat deze opdrachten, waarvan de geraamde waarde lager is dan 30.000 euro, niet onderworpen zijn aan het principe van betaling voor verstrekte en aanvaarde prestaties, hoeft niet langer in artikel 67, § 1, te worden gesteld dat er voor deze opdrachten voorschotten kunnen worden toegestaan, te meer daar het koninklijk besluit van 14 januari 2013, zoals uit het aangepast toepassingsgebied blijkt (het vervangen artikel 5, tweede lid), niet van toepassing is op de opdrachten die de voormelde drempel van 30.000 euro niet bereiken.


4. Les réponses aux questions 1 à 3 permettent de considérer que la SNCB et Infrabel coopèrent désormais déjà à la stratégie de données ouvertes dont question dans la résolution visée.

4. Ingevolge de antwoorden op vragen 1 tot 3 mag worden gesteld dat de NMBS en Infrabel nu al meewerken aan de open datastrategie waarvan sprake is in de bedoelde resolutie.


De plus, comme déjà indiqué, la qualité de travailleur indépendant devra désormais être justifiée à la date d'introduction de la demande d'assimilation (et non plus juste avant le début des études et dans les six mois qui en suivent la fin).

Bovendien, zoals reeds vermeld, moet de hoedanigheid van zelfstandige voortaan aangetoond worden op datum van de indiening van de aanvraag tot gelijkstelling (en niet meer net voor de aanvang van de studies of binnen de 6 maanden na het einde ervan).


Le paragraphe 4, déjà applicable en adjudication dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011, est désormais rendu applicable à toutes les procédures ouvertes et restreintes et ce, également lorsque plusieurs critères d'attribution sont utilisés.

Paragraaf 4 die reeds van toepassing was op de aanbestedingen in het koninklijk besluit van 15 juli 2011 is voortaan van toepassing op alle openbare en beperkte procedures, ook indien meerdere gunningscriteria worden aangewend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La modification tarifaire pour le travail de nuit, de week-end et durant les jours fériés était également déjà prévue dans l'arrêté précédent, mais est désormais adaptée aux pratiques plus courantes.

De wijziging van de tarieven voor nacht-, weekend- en feestdagwerk was ook al bepaald in het vroegere besluit, maar wordt nu aangepast aan de meer gangbare praktijken.


4. Dispose-t-on déjà de chiffres concernant le montant total de TVA dont le paiement à l'État est désormais différé?

4. Zijn er reeds cijfers bekend over het totale btw-bedrag dat nu vertraagd naar de staat wordt doorgestort?


Cette dernière obligation pourra désormais être simplifiée et accélérée grâce à la plate-forme en ligne HorseID. 1. Combien d'équidés ont déjà été enregistrés depuis l'entrée en vigueur de la plate-forme en ligne HorseID?

Dat laatste zal voortaan veel eenvoudiger en sneller kunnen dankzij het online platform HorseID. 1. Hoeveel paardachtigen werden reeds geregistreerd sinds de inwerkingtreding van het online platform HorseID?


est vivement préoccupé par l'escalade de la violence et la dégradation d'une situation humanitaire déjà alarmante en RDC du fait des conflits armés dans les provinces orientales, qui durent désormais depuis plus de vingt ans; déplore la perte de vies humaines et exprime sa sympathie au peuple de RDC.

spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de escalatie van het geweld en over de alarmerende en verslechterende humanitaire situatie in de DRC, die het gevolg zijn van de gewapende conflicten in de oostelijke provincies, die nu al meer dan 20 jaar aanslepen; betreurt het verlies van mensenlevens en spreekt zijn medeleven uit met de bevolking van de DRC.


1. Comme j'ai déjà eu l'occasion de l'expliquer, les attentats ont démontré que les "soft targets" étaient désormais la cible des terroristes.

1. Zoals ik eerder al kon uitleggen, hebben de aanslagen aangetoond dat "soft targets" tegenwoordig het doelwit zijn van de terroristen.


Si cette mesure n'a pas encore été prise, les sociétés de gestion doivent désormais également prévoir une procédure de plainte, conformément à l'article XI 258 du CDE. 1. Dans quelle mesure le Service de contrôle des sociétés de gestion a-t-il déjà entrepris des démarches en vue de contrôler le respect de ces deux articles?

Indien dit nog niet het geval zou zijn, moeten de beheersvennootschappen volgens artikel XI 258 WER voortaan ook een klachtenprocedure instellen. 1. In hoeverre heeft de Controledienst van de beheersvennootschappen reeds acties ondernomen om de naleving van deze twee artikelen na te gaan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais déjà ->

Date index: 2023-06-07
w