6. se déclare vivement préoccupé par le phénomène de radicalisation dans les prisons; demande aux États membres d'examiner la possibilité d'un is
olement général des islamistes radicaux détenus dans les prisons, et d'améliorer le dispositif administratif des prisons en
vue de faciliter la détection de détenus impliqués dans la préparation d'actes terroristes, de surveiller et d'empêcher les processus de radicalisation et de mettre en place des programmes de déradicalisation; encourage les États membres à échanger les meilleures prati
...[+++]ques dans ce domaine, directement ou par le biais des agences pertinentes de l'Union;
6. wijst met ernstige bezorgdheid op het verschijnsel van radicalisering in de gevangenissen; verzoekt de lidstaten te overwegen radicale islamistische gevangenen in algemene isolatie te plaatsen, de administratiesystemen van gevangenissen zodanig te verbeteren dat gevangenen die betrokken zijn bij de voorbereiding van terroristische daden gemakkelijk kunnen worden opgespoord, radicaliseringsprocessen te volgen en voorkomen, en specifieke deradicaliseringsprogramma's op te zetten; spoort de lidstaten aan optimale werkwijzen op dit gebied uit te wisselen, rechtstreeks of via de desbetreffende EU-agentschappen;