Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Autres détenteurs d'Ecus
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Dossier de chaise percée
Détenteur
Détenteur d'actions
Détenteur d'un jeton
Détenteur de parts
Maintenir les dossiers des clients
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Tiers détenteurs d'Ecus

Vertaling van "détenteur du dossier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


actionnaire | détenteur d'actions | détenteur de parts

aandeelhouder


détenteur | détenteur d'un jeton

bezitter van een token | houder van een token


autres détenteurs d'Ecus | tiers détenteurs d'Ecus

andere houders van Ecu's


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques difficultés ont cependant été relevées au niveau du webservice avec certains studbooks, mais sont en voie de résolution suite à la mise en oeuvre de fonctionnalités supplémentaires en concertation avec la CBC. 4. Beaucoup d'échos positifs reviennent des particuliers, des manèges et des vétérinaires: - suivi des dossiers très apprécié, facilité de vérification de la liste des chevaux toujours inscrits sous un détenteur donné; - facilité d'encodage d'une mutation (très pratique pour les vétérinaires); - facilité d'encodage d ...[+++]

Er werden echter enkele moeilijkheden gemeld op niveau van de webservice met bepaalde stamboeken, maar deze worden opgelost na de invoering van extra functies in overleg met BCP. 4. Er komen veel positieve reacties van particulieren, maneges en dierenartsen: - de opvolging van de dossiers wordt zeer gewaardeerd, het is eenvoudiger om de lijst van paarden te controleren die nog steeds bij een bepaalde houder zijn ingeschreven; - het gemak om een mutatie in te voeren (zeer praktisch voor de dierenartsen); - het gemak om een nieuwe paardachtige in te voeren (identificatieaanvraag): de houders kunnen kiezen of de paardachtige op naam van ...[+++]


3. Après la fin des études de phase III, le futur détenteur de l'autorisation peut introduire un dossier auprès de l'autorité compétente (pour ce médicament spécifique, il s'agit de l'Agence Européenne des Médicaments).

3. Na afloop van de fase III studies kan de toekomstige vergunninghouder een dossier indienen bij de verantwoordelijke autoriteiten (voor dit specifiek geneesmiddel is dit het Europees geneesmiddelenagentschap).


Après la fin des études de phase III, le futur détenteur de l'autorisation peut introduire un dossier auprès de l'autorité compétente (pour ce médicament spécifique, il s'agit de l'Agence Européenne des Médicaments).

Na afloop van de fase III-studies kan de toekomstige vergunninghouder een dossier indienen bij de verantwoordelijke autoriteiten (voor dit specifiek geneesmiddel is dit het Europees geneesmiddelenagentschap).


Pour cette date, ils vérifient notamment si les conditions de l’annexe I du présent règlement sont remplies, à l’exception de celles mentionnées dans la partie B de la colonne de ladite annexe relative aux dispositions particulières, et si le détenteur de l’autorisation possède un dossier, ou a accès à un dossier, satisfaisant aux exigences de l’annexe II de la directive 91/414/CEE conformément aux conditions énoncées à l’article 13, paragraphes 1 à 4, de ladite directive et à l’article 62 du règlement (CE) no 1107/2009.

Uiterlijk op die datum verifiëren zij met name of aan de voorwaarden van bijlage I bij deze verordening is voldaan, met uitzondering van de voorwaarden in deel B van de kolom betreffende de specifieke bepalingen van die bijlage, en of de houder van de toelating in het bezit is van of toegang heeft tot een dossier dat overeenkomstig de voorwaarden van artikel 13, leden 1 tot en met 4, van Richtlijn 91/414/EEG en artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 aan de eisen van bijlage II bij voornoemde richtlijn voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette date, ils vérifient notamment si les conditions de l’annexe I de ladite directive concernant le phosphure de zinc sont respectées, à l’exception de celles mentionnées à la partie B de la rubrique concernant cette substance active, et si le détenteur de l’autorisation possède un dossier, ou a accès à un dossier, satisfaisant aux exigences de l’annexe II de ladite directive conformément aux conditions énoncées en son article 13.

Uiterlijk op die datum verifiëren zij met name dat aan de voorwaarden van bijlage I bij die richtlijn met betrekking tot zinkfosfide is voldaan, met uitzondering van de voorwaarden in deel B van de tekst betreffende die werkzame stof, en dat de houder van de toelating in het bezit is van of toegang heeft tot een dossier dat overeenkomstig de voorwaarden van artikel 13 van die richtlijn voldoet aan de voorschriften van bijlage II bij die richtlijn.


En cas de changement de détenteur, l'ancien détenteur transmet au nouveau tous les dossiers de maintenance qui sont en sa possession avant que le changement soit inscrit au registre national des véhicules ".

Wanneer een houder wordt vervangen, draagt de eerste houder, vóór de nieuwe registratie in het nationaal register, alle door hem bijgehouden onderhoudsgegevens over aan de nieuwe houder.


En cas de changement de détenteur, l'ancien détenteur transmet au nouveau tous les dossiers de maintenance qui sont en sa possession avant que le changement soit inscrit au registre national des véhicules ".

Wanneer een houder wordt vervangen, draagt de eerste houder, vóór de nieuwe registratie in het nationaal register, alle door hem bijgehouden onderhoudsgegevens over aan de nieuwe houder.


Trois mois après la publication, c'est-à-dire une fois qu'une première interprétation juridique nécessaire a été donnée par correspondance, interpellations, etc, le service qui se charge du concept est à nouveau détenteur du dossier et le rôle du juriste se limite de nouveau à celui de conseiller.

Drie maanden na publicatie, d.w.z. eens een eerste en de noodzakelijke juridische interpretatie via briefwisseling, interpellaties enz.gegeven, is wordt de dienst die instaat voor het concept opnieuw houder van het dossier en beperkt de rol van de jurist zich opnieuw tot die van raadgever.


Le rapporteur proposant que les revendications soient traduites dans toutes les langues officielles de la Communauté, il convient de préciser que le détenteur du brevet peut produire et verser au dossier toutes les traductions relatives au brevet qu'il juge utiles.

Aangezien de rapporteur voorstelt dat de octrooiaanspraken in alle officiële talen van de Europese Gemeenschap zouden moeten worden vertaald, moet het duidelijk worden gemaakt dat de eigenaar van een octrooi de mogelijkheid heeft om desgewenst vertalingen van alle andere octrooidocumenten te produceren en in te zenden.


Les médecins spécialistes pourraient être affectés défavorablement dans leur situation en tant que la disposition entreprise permet, selon les travaux préparatoires, que le rôle et la position du médecin généraliste soient explicités et que son apport spécifique soit mieux apprécié, spécialement en tant que détenteur du dossier médical central Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 607/1, pp. 11-12).

De geneesheren-specialisten zouden in hun situatie ongunstig kunnen worden geraakt in zoverre de bestreden bepaling, volgens de parlementaire voorbereiding ervan, mogelijk maakt dat de rol en de positie van de huisarts worden geëxpliciteerd en zijn specifieke inbreng beter moet worden gewaardeerd, inzonderheid als houder van een centraal medisch dossier (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 607/1, pp. 11-12).


w