Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détention préventive depuis près " (Frans → Nederlands) :

Autres renseignements: en détention préventive à la prison de Weiterstadt, Allemagne, depuis le 22 mai 2005», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:

Overige informatie: sinds 22 mei 2005 in voorlopige hechtenis in de gevangenis van Weiterstadt, Duitsland”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


– (HU) Il y a quelques minutes, M Anna Záborská a mentionné ces investissements gigantesques, les différents investissements dans des casinos et des jeux d’argent également réalisés en Hongrie par des étrangers, contre lesquels György Budaházy, le célèbre chef de l’opposition extraparlementaire, a protesté aux côtés de 12 membres du groupe d’opposition appelé Hunnia qui sont en détention préventive depuis près d’un an.

– (HU) Enkele minuten geleden had mevrouw Anna Záborská het over de mega-investeringen, de verschillende casino-investeringen door buitenlanders, zo ook in Hongarije, waartegen György Budaházy, de bekende leider van de Hongaarse buitenparlementaire oppositie protesteerde, samen met twaalf leden van de oppositiegroepering Hunnia, die nu al bijna een jaar in voorarrest zitten.


Pouvez-vous me faire parvenir une liste du nombre de détenus qui, au 1er novembre 2008, étaient en détention préventive depuis plus d'un an, par prison et en fonction du nombre de mois de détention ?

Kunt u mij een lijst bezorgen van het aantal gevangenen die per 1 november 2008 meer dan een jaar in voorhechtenis zitten, per gevangenis en opgedeeld in maanden ?


La ministre peut-elle me fournir une liste des détenus qui, au 1er novembre 2007, se trouvaient en détention préventive depuis plus d'un an ? Peut-elle me communiquer leur nombre par arrondissement judiciaire et préciser la durée de la détention en mois ?

Kan de geachte minister mij een lijst bezorgen van het aantal gevangenen die op 1 november 2007 meer dan een jaar in voorhechtenis zaten, per gerechtelijk arrondissement en opgedeeld in maanden?


En juin et juillet 2002 ils avaient été maintenu en détention préventive pendant près de 7 sept semaines.

In juni en juli 2002 werden ze gedurende bijna 7 weken in voorlopige hechtenis gehouden.


B. considérant que Maria Lourdes Afiuni, juge de Caracas, a placé en libération conditionnelle le 10 décembre 2009, selon de strictes modalités – notamment le retrait de son passeport –, Eligio Cedeño, en détention préventive depuis février 2007, en s'appuyant sur des lois vénézuéliennes et un avis rendu par le groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire,

B. overwegende dat Maria Lourdes Afiuni, rechter („judge of control”) van Caracas, Eligio Cedeño, in voorarrest sinds februari 2007, op 10 december 2009 op basis van de Venezolaanse wet en na advies van de werkgroep willekeurige detentie van de VN voorwaardelijk in vrijheid heeft gesteld (met strenge beperkingen, waaronder intrekking van het paspoort),


B. considérant que Maria Lourdes Afiuni, juge de Caracas, a placé en libération conditionnelle le 10 décembre 2009, selon de strictes modalités – notamment le retrait de son passeport –, Eligio Cedeño, en détention préventive depuis février 2007, en s'appuyant sur des lois vénézuéliennes et un avis rendu par le groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire,

B. overwegende dat Maria Lourdes Afiuni, rechter ("judge of control") van Caracas, Eligio Cedeño, in voorarrest sinds februari 2007, op 10 december 2009 op basis van de Venezolaanse wet en na advies van de werkgroep willekeurige detentie van de VN voorwaardelijk in vrijheid heeft gesteld (met strenge beperkingen, waaronder intrekking van het paspoort),


B. considérant que Maria Lourdes Afiuni, juge de Caracas, a placé en libération conditionnelle le 10 décembre 2009, selon de strictes modalités – notamment le retrait de son passeport –, Eligio Cedeño, en détention préventive depuis février 2007, en s'appuyant sur des lois vénézuéliennes et un avis rendu par le groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire,

B. overwegende dat Maria Lourdes Afiuni, rechter („judge of control”) van Caracas, Eligio Cedeño, in voorarrest sinds februari 2007, op 10 december 2009 op basis van de Venezolaanse wet en na advies van de werkgroep willekeurige detentie van de VN voorwaardelijk in vrijheid heeft gesteld (met strenge beperkingen, waaronder intrekking van het paspoort),


Je répète pour la énième fois qu’il y a en Hongrie douze individus appartenant à l’opposition politique qui sont en détention provisoire depuis près d’un an pour des chefs d’accusation de terrorisme, qui sont détenus dans les mêmes conditions et dont les droits de procédure pénale sont violés tout autant que ceux des prisonniers de Guantánamo.

Ik herhaal voor de zoveelste keer dat in Hongarije twaalf personen van de politieke oppositie nu al bijna een jaar in voorarrest zitten op beschuldiging van terrorisme, onder dezelfde omstandigheden en met een soortgelijke schending van hun rechten in de strafprocedure als bij de gevangenen in Guantánamo het geval is.


Autres renseignements: en détention préventive à la prison de Weiterstadt, Allemagne, depuis le 22 mai 2005.

Overige informatie: sinds 22 mei 2005 in voorlopige hechtenis in de gevangenis van Weiterstadt, Duitsland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention préventive depuis près ->

Date index: 2021-10-10
w