Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détention sera également » (Français → Néerlandais) :

Après publication de la loi portant des dispositions diverses en matière de justice, notamment en son titre II « La détention sous surveillance électronique », et de l’arrêté royal d’exécution dudit titre, la loi du 13 mars 1973 relative à l’indemnité pour détention préventive inopérante sera également applicable aux requêtes introduites par des personnes qui auraient été placées sous surveillance électronique suite à la décision d’un juge d’instruction dans le cadre de l’exécution d’un mandat d’arrêt.

Na de bekendmaking van de wet houdende diverse bepalingen betreffende Justitie, inzonderheid titel II - Hechtenis onder elektronisch toezicht, en van het koninklijk uitvoeringsbesluit bij die titel, zal de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ook van toepassing zijn op verzoekschriften ingediend door personen die onder elektronisch toezicht zijn geplaatst ten gevolge van de beslissing van een onderzoeksrechter in het kader van de tenuitvoerlegging van een aanhoudingsbevel.


Cette règle sera également applicable à l'étranger qui fait l'objet d'une mesure de détention prise avant le 1 janvier 1998.

Deze regeling zal ook gelden t.a.v. een vreemdeling die onderhevig is aan een maatregel van opsluiting, getroffen voor 1 januari 1998.


De la même manière que cela sera formulé dans le cadre de l’article 2bis de la loi relative à la détention préventive, il convient d’inscrire également dans le Code d’instruction criminelle que l’avocat peut être entendu en ses observations.

Zoals dat ook in artikel 2bis van de wet betreffende de voorlopige hechtenis zal worden geformuleerd, is het raadzaam ook in het Wetboek van strafvordering te vermelden dat de advocaat in zijn opmerkingen kan worden gehoord.


Par contre, dans le cas d'une procédure en divorce avec une citation « à double détente », où les questions alimentaires-précisément parce qu'elles posent problème- sont soumises à une autre juridiction, à savoir les référés, selon que cette juridiction sera uniquement saisie de questions financières ou également de problèmes relatifs à l'hébergement des enfants, les premières seront traitées en chambre du conseil (en raison de leu ...[+++]

In het geval van een echtscheidingsprocedure met « dubbele dagvaarding », waarin de onderhoudsbijdragen — net omdat zij voor problemen zorgen — aan een ander rechtscollege worden toevertrouwd, namelijk de zittingen in kort geding, naargelang dat rechtscollege enkel de financiële kwesties behandelt of ook de problemen in verband met de huisvesting van de kinderen, zullen de eerste problemen echter in de raadkamer (vanwege hun samenhang) of in openbare terechtzitting worden behandeld.


Il faudrait également dire que le plan d’action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye prévoit qu’une «analyse de normes minimales pour les procédures de détention préventive et pratiques pour l’examen périodique des motifs de détention» sera entreprise avant la fin 2007 .

Daarnaast verdient vermelding dat in het actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma wordt bepaald dat een "analyse van de minimumnormen voor de procedures inzake voorlopige hechtenis en de praktijk voor de regelmatige toetsing van de redenen voor de voorlopige hechtenis" voor het einde van 2007 moet worden uitgevoerd.


Pour ce qui concerne la participation de pays tiers, suite au Sommet Union européenne-États-Unis d'avril 2007, comment la Commission entend-elle développer la coopération transatlantique pour lutter contre le terrorisme et la criminalité, et sera-t-elle poursuivie au moyen de méthodes qui seront conformes à l'article 6 du traité sur l'Union européenne ainsi qu'aux évolutions prévues lors de la prochaine CIG, comme également recommandé dans la résolution du Parlement européen sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transp ...[+++]

Wat de betrokkenheid van derde landen betreft , hoe wil de Commissie na de top EU-VS in april 2007 de transatlantische samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en misdaad gestalte geven en zullen daarbij methoden worden gevolgd die in overeenstemming zijn met artikel 6 van het EU-Verdrag en de te verwachten ontwikkelingen op de komende IGC, zoals ook het EP heeft aanbevolen in zijn resolutie over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen?


Pour ce qui concerne la participation de pays tiers, suite au Sommet Union européenne-États-Unis d'avril 2007, comment la Présidence portugaise entend-elle développer la coopération transatlantique pour lutter contre le terrorisme et la criminalité, et sera-t-elle poursuivie au moyen de méthodes qui seront conformes à l'article 6 du traité sur l'Union européenne ainsi qu'aux évolutions prévues lors de la prochaine CIG, comme également recommandé dans la résolution du Parlement européen sur l’utilisation présumée de pays européens par ...[+++]

Wat de betrokkenheid van derde landen betreft, hoe wil het Portugese voorzitterschap na de top EU-VS in april 2007 de transatlantische samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en misdaad gestalte geven en zullen daarbij methoden worden gevolgd die in overeenstemming zijn met artikel 6 van het EU-Verdrag en de te verwachten ontwikkelingen op de komende IGC, zoals ook het EP heeft aanbevolen in zijn resolutie over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen?


La définition des délits de pédopornographie doit également être plus stricte, et celle donnée par la commission parlementaire me convient tout à fait : "la production, la vente et la distribution ou toute autre forme de trafic de matériel pédopornographique et la détention de ce type de matériel est punissable". Toutefois, "la détention ne sera punissable que si elle résulte d'un acte accompli en connaissance de cause ou intention ...[+++]

Bovendien moeten de misdrijven op het stuk van kinderpornografie strikter worden gedefinieerd. Ik kan me helemaal vinden in de door de parlementaire commissie gegeven definitie: "de productie, verkoop en distributie of andere vormen van illegale handel in materiaal dat kinderpornografie bevat en het bezit van dit soort materiaal kunnen worden bestraft".


La durée maximale de détention sera également raccourcie.

De maximumduur van de opsluiting zal worden ingekort.


La déduction sera notamment supérieure suite à l'opération, lorsque la société absorbée à des fonds propres dont la valeur est inférieure à la valeur de ses actions ou parts chez la société absorbante (détention à 10 %) et que la société absorbée détient des actions ou parts constitutives d'immobilisations financières pour une valeur égale ou supérieure à ses fonds propres.

De aftrek zal met name ingevolge de verrichting hoger zijn wanneer het eigen vermogen van de overgenomen vennootschap lager is dan de waarde van haar aandelen ten name van de overnemende vennootschap (in het bezit voor 100 %) en de overgenomen vennootschap aandelen bezit die financiële vaste activa zijn voor eenzelfde of hogere waarde dan haar eigen vermogen.


w