Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Autoriser l'extradition
Document attestant que l'autorisation a été accordée
Entreprise détentrice du monopole
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Taxe sur l'autorisation de vendre du poisson

Vertaling van "détentrice de l’autorisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taxe sur l'autorisation de vendre du poisson

belasting op vergunning van visverkoop


document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


entreprise détentrice du monopole

onderneming waaraan het monopolie is verleend


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. La société anonyme Nitraco, Metropoolstraat 17, 2900 Schoten, actuelle détentrice de l'autorisation de transport par canalisations d'oxygène à l'état gazeux pour une canalisation située entre Lommel et Beringen, octroyée par l'arrêté ministériel du 26 juillet 1993 (référence A323-2423), est tenue de supprimer à ses frais la partie des canalisations, située sur la rive droite dans l'accotement et sous la culée du pont, sur un tronçon du Kanaalweg de Tessenderlo afin de permettre l'élargissement du profil du canal.

Artikel 1. De naamloze vennootschap Nitraco, Metropoolstraat 17, 2900 Schoten, huidig houder van de toelating voor vervoer door middel van de leidingen van zuurstof in gasvormige toestand voor een leiding tussen Lommel en Beringen, verleend bij het ministerieel besluit van 26 juli 1993 (kenmerk A323-2423), is ertoe gehouden op eigen kosten het gedeelte van de leidingen, op de rechteroever gelegen in de berm en het landhoofd van de brug, onderdeel van de Kanaalweg in Tessenderlo, te verwijderen om de verruiming van het kanaalprofiel mogelijk te maken.


Article 1. La SA Fluxys, Avenue des Arts 31, 1040 Bruxelles, détentrice d'une autorisation de transport de gaz par canalisations accordée par l'arrêté ministériel du 25 octobre 1971 (référence A323-528) (canalisation Stokkem/Mechelen a/d Maas), prorogé par l'arrêté ministériel du 1 décembre 2003 (référence A329-2952B), est tenue à ses propres frais, d'abaisser la partie de cette canalisation située dans le lit majeur de la Meuse.

Artikel 1. De NV Fluxys, Kunstlaan 31, 1040 Brussel, houder van een toelating voor gasvervoer door middel van leidingen verleend bij het ministerieel besluit van 25 oktober 1971 (kenmerk A323-528) (leiding Stokkem/Mechelen a/d Maas), verlengd bij het ministerieel besluit van 1 december 2003 (kenmerk A329-2952B), is ertoe gehouden op eigen kosten het gedeelte van die leiding, gelegen in het winterbed van de Maas, dieper te leggen.


La firme Serono, détentrice de l’autorisation de mise sur le marché, a été chargée par l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) de prendre contact personnellement avec tous les investigateurs afin de les informer de l’arrêt immédiat des études auxquelles ils participaient.

De firma Serono, houder van de vergunning voor het in de handel brengen, kreeg van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) opdracht om persoonlijk contact op te nemen met alle onderzoekers om hen op de hoogte te brengen van de onmiddellijke stopzetting van de onderzoeken waaraan ze deelnamen.


1. Pour l’année 2010, la cellule mobilité internationale des professionnels de santé a traité 1379 demandes de reconnaissance professionnelle pour des personnes détentrices d’un diplôme européen et 145 demandes d’autorisation d’exercer de personnes non détentrices d’un diplôme européen.

1. Voor 2010 heeft de cel internationale mobiliteit van de gezondheidszorgberoepen 1379 aanvragen voor beroepserkenning behandeld voor personen met een Europees diploma en 145 aanvragen om toelating te krijgen tot het beroep van personen die geen Europees diploma hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’année 2011, la cellule mobilité internationale des professionnels de santé a traité 1948 demandes de reconnaissance professionnelle pour des personnes détentrices d’un diplôme européen et 89 demandes d’autorisation d’exercer de personnes non détentrices d’un diplôme européen.

Voor 2011 heeft de cel internationale mobiliteit van de gezondheidszorgberoepen 1948 aanvragen voor beroepserkenning behandeld voor personen met een Europees diploma en 89 aanvragen om toelating te krijgen tot het beroep van personen die geen Europees diploma hebben.


Début 2007, la firme Procter & Gamble Pharmaceuticals, détentrice des autorisations de mise sur le marché en Belgique, a informé l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) qu'elle cesserait la mise sur le marché des gélules à 25 mg et à 100 mg en date du 10 avril 2007.

Begin 2007 liet de firma Procter & Gamble Pharmaceuticals, registratiehouder in België, aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) weten dat ze de verkoop van de capsules van 25 mg en 100 mg zou stopzetten vanaf 10 april 2007.


Toute information n’ayant pas été approuvée dans le cadre de l’autorisation de mise sur le marché devra être agréée par les autorités nationales compétentes avant de pouvoir être mise à la disposition du public par l'entreprise détentrice de ladite autorisation.

Informatie die niet is goedgekeurd als onderdeel van de vergunning voor het in de handel brengen, moet vooraf door de bevoegde nationale autoriteiten worden goedgekeurd voordat zij door de onderneming in kwestie aan het publiek wordt verstrekt.


"3 ter. Les États membres prennent les dispositions nécessaires pour que les personnes légalement reconnues comme chasseurs, tireurs sportifs ou collectionneurs, et détentrices des autorisations prévues par la législation nationale pour des armes de la catégorie B au moment de l’entrée en vigueur de la présente directive, ne doivent pas demander d’autorisation pour les armes des catégories C et D qu’ils détiennent en raison de l’entrée en vigueur de la présente directive.

"3 ter. De lidstaten stellen voorschriften vast om ervoor te zorgen dat personen die volgens de nationale wetgeving zijn erkend als jagers, sportschutters of verzamelaars en die ten tijde van de inwerkingtreding van deze richtlijn volgens de nationale wetgeving in het bezit zijn van vergunningen voor wapens van categorie B, op grond van de inwerkingtreding van deze richtlijn geen vergunning hoeven aan te vragen voor wapens van de categorieën C of D die zij voorhanden hebben.


En effet, lors de l'adhésion d'un nouvel État membre à l'Union européenne, sa banque centrale nationale devient une partie du SEBC, ce qui l'autorise à souscrire au capital de la BCE et à en devenir détentrice.

Wanneer nieuwe lidstaten tot de EU toetreden, gaan hun nationale centrale banken deel uitmaken van het ESCB en worden zij derhalve inschrijvers op het kapitaal van de ECB en aandeelhouders van de ECB.


De concert avec le ministère de l'Agriculture, les autorités ont écrit à toutes les firmes détentrices d'OGM autorisés ou en cours de procédure pour fournir les standards de référence génétique de leurs OGM au réseau fédéral de laboratoires des OGM.

In samenspraak met het ministerie van Landbouw hebben de bevoegde overheden geschreven naar alle bedrijven die toegelaten GGO's bezitten of waarvoor een procedure aan de gang is, om de genetische standaarden voor hun GGO's te leveren aan het federaal netwerk van laboratoria voor GGO's.


w