Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminer avec eux comment cela " (Frans → Nederlands) :

2. a) Reconnaissez-vous qu'il puisse y avoir des manquements en terme de sécurité dans certains d'entre eux de manière occasionnelle ou récurrente? b) Où se situent-ils? c) Et si oui, comment comptez-vous remédier à cela?

2. a) Erkent u dat er mogelijk occasionele of frequente veiligheidsmanco's zijn in sommige van die gebouwen? b) Welke veiligheidsmanco's werden er geconstateerd? c) En zo ja, hoe denkt u ze te verhelpen?


Quand les journalistes eux-mêmes utilisent des méthodes spéciales de renseignement, comment régulent-ils cela entre eux ?

Wanneer journalisten zelf bijzondere inlichtingenmethoden gebruiken, hoe regelen ze dat dan onder elkaar ?


Quand les journalistes eux-mêmes utilisent des méthodes spéciales de renseignement, comment régulent-ils cela entre eux ?

Wanneer journalisten zelf bijzondere inlichtingenmethoden gebruiken, hoe regelen ze dat dan onder elkaar ?


Certains articles disposent par exemple que les partis politiques déterminent eux-mêmes quelles mesures ils jugent utiles et comment ils procéderont à l'évaluation de la Charte.

Zo staat in verschillende artikels dat de politieke partijen zelf bepalen welke maatregelen zij nodig vinden en hoe ze de evaluatie van het Charter zullen aanpakken.


Les membres de l'équipe sociale déterminent cela eux-mêmes par consensus.

De leden van het welzijnsteam bepalen dit zelf bij consensus.


Il n'est en effet pas facile de déterminer comment limiter le nombre de témoins, et en cas de refus de la part du président, cela pourrait provoquer des incidents de procédure.

Het is inderdaad niet makkelijk uit te maken hoe men het aantal getuigen zal beperken en een eventuele weigering door de voorzitter kan leiden tot procedure-incidenten.


Comment les acteurs politiques européens peuvent-ils espérer convaincre qu'ils sont déterminés à résoudre cette crise ensemble s'ils ne respectent pas les règles qu'ils ont eux-mêmes établies et leurs propres décisions?

Indien de Europese politieke actoren zich niet aan de regels en de door henzelf genomen besluiten houden, hoe kunnen zij anderen er dan van overtuigen dat zij vastbesloten zijn deze crisis samen op te lossen?


À cela s'ajoute le fait qu'elles doivent faire face à un système extrêmement complexe pour déterminer comment les transactions intragroupe doivent être imposées (prix de transfert) et qu'elles ne sont pas en mesure de compenser leurs déficits dans un État membre avec les bénéfices engrangés dans un autre.

Voorts moeten zij een uiterst complex systeem (van verrekenprijzen) toepassen om de fiscale waarde van hun intragroepstransacties te bepalen en kunnen zij verliezen in de ene lidstaat niet compenseren met winsten in een andere.


La résolution législative adoptée par le Parlement incitait les États membres à coopérer entre eux lorsque cela s’avère nécessaire par la mise en œuvre de procédures d’enquête transnationale prenant en compte des critères déterminants, comme la sécurité d’approvisionnement, les impacts du projet sur l’environnement, l’avis des populations du territoire concerné, etc.

In de door het Parlement aangenomen wetgevingsresolutie werd bij de lidstaten aangedrongen op onderlinge samenwerking, zo nodig door de toepassing van transnationale enquêteprocedures met inachtneming van doorslaggevende criteria, zoals zekere energievoorziening, milieueffecten van het project, mening van de bevolking in het betrokken gebied, enz.


Le rapport voté par la commission de l’industrie incite les États membres à coopérer entre eux lorsque cela s’avère nécessaire par la mise en œuvre de procédures d’enquête transnationale prenant en compte des critères déterminants, comme la sécurité d’approvisionnement, les impacts du projet sur l’environnement, l’avis des populations du territoire concerné, etc.

Het door de Commissie industrie, onderzoek en energie goedgekeurde verslag zet de lidstaten aan om, wanneer dit nodig is, tot onderlinge samenwerking over te gaan door procedures voor transnationale enquêtes in te stellen, daarbij rekening houdend met doorslaggevende criteria zoals de continuïteit van de voorziening, de invloed van het project op het milieu, de opinie van de bevolkingsgroepen van het betreffende gebied, enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer avec eux comment cela ->

Date index: 2022-06-03
w