14. souligne qu'il importe que les parties prenantes soient associées à la détermination des propositions législatives sources de charges administratives inutiles et à la définition des mesures propres à réduire ces charges; invite la Commission à instituer, au sein de chacune de ses directions générales, un dialogue avec les parties prenantes européennes, tant en ce qui concerne les treize domaines prioritaires qu'en ce qui concerne la détermination de nouveaux domaines prioritaires;
14. onderstreept het belang van de betrokkenheid van stakeholders bij de identificatie van wetgevingsvoorstellen die onnodige administratieve lasten veroorzaken en de vaststelling van maatregelen die deze lasten verminderen; vraagt de Commissie binnen ieder afzonderlijk directoraat-generaal van de Commissie een dialoog op te zetten met Europese stakeholders, zowel binnen het verband van de 13 "priority areas", als ook bij de identificatie van nieuwe "priority areas";