si une participation inférieur
e des investisseurs privés est envisagée, elle peut exiger une augmentation progressive de la participation des investis
seurs privés sur la durée d'activité du fonds, en tenant particulièrement co
mpte de la phase de développement, du secteur considéré, des niveaux respectifs de partage des profits et de subordination et, le cas échéant, de
...[+++]la localisation des entreprises cibles dans une région assistée;
wanneer in te geringe deelneming van particuliere investeerders wordt voorzien, kan zij eisen dat de deelneming gedurende de levensduur van het fonds geleidelijk wordt opgetrokken, waarbij met name rekening wordt gehouden met de ondernemingsfase, de sector, de respectieve percentages van winstdeling en de achterstelling en eventueel de ligging van de doelondernemingen in steungebieden;