Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement durable attache beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Concernant le SPF Economie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, à votre question n° 342 du 4 août 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 54 et n° 42, p. 26. L'Institut fédéral pour le Développement Durable attache en effet de l'importance à la participation aux travaux internationaux et européens en matière de développement durable.

Wat FOD Economie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op uw vraag nr. 342 van 4 augustus 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 54 en nr. 42, blz. 26. Het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling hecht immers veel belang aan de deelname aan Europese en internationale initiatieven op het vlak van duurzame ontwikkeling.


J'attends beaucoup de cette collaboration étroite afin de concevoir la vision et les outils dont nous avons besoin sur la voie de la réalisation des objectifs de développement durable».

Ik kijk ernaar uit nauw samen te werken om de visie en de instrumenten te ontwikkelen die wij nodig hebben om de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken".


- Les mesures doivent être prises par tous et à tous les niveaux : Beaucoup de changements nécessaires à la réalisation du développement durable ne peuvent aboutir qu'au niveau de l'Union européenne.

- Maatregelen op alle niveaus en met de hulp van iedereen: Tal van de voor het teweegbrengen van duurzame ontwikkeling noodzakelijke veranderingen kunnen alleen op EU-niveau worden doorgevoerd.


Par arrêté royal du 19 mars 2017, qui produit ses effets le 1 octobre 2016, Mme IDRISSI Hamida, agent de la classe A1 au titre d'attaché à l'Institut pour le Développement durable auprès du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, est promue, par avancement dans la classe supérieure, dans la classe A2 au titre d'attaché à l'Institut pour le Développement durable auprès du S ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 19 maart 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2016, wordt Mevr. IDRISSI, Hamida, ambtenaar van de klasse A1 met de titel van attaché bij het Federaal Instituut voor de Duurzame Ontwikkeling bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, bevorderd, door verhoging in klasse, tot de klasse A2 met de titel van attaché bij het Federaal Instituut voor de Duurzame Ontwikkeling bij de Federale Overheids ...[+++]


Par arrêté royal du 11 décembre 2016, qui produit ses effets le 1 octobre 2016, M. Vander Beke Dieter, agent de la classe A2 au titre d'attaché à l'Institut fédéral pour le Développement durable au Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, est promu, par avancement dans la classe supérieure, dans la classe A3 au titre de conseiller à l'Institut fédéral pour le Développement durable a ...[+++]u Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre (cadre linguistique néerlandais).

Bij koninklijk besluit van 11 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2016, wordt de heer Vander Beke Dieter, ambtenaar van de klasse A2 met de titel van attaché bij het Federaal Instituut voor de Duurzame Ontwikkeling bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, bevorderd, door verhoging in klasse, tot de klasse A3 met titel van adviseur bij het Federaal Instituut voor de Duurzame Ontwikkeling bij de Federale Overheids ...[+++]


L'UE possède une bonne position de départ et un bilan solide, avec un niveau élevé de développement économique, une cohésion sociale, des sociétés démocratiques et un attachement au développement durable fermement ancré dans les traités européens.

De EU heeft een sterke uitgangspositie en een goede staat van dienst, met een hoge mate van economische ontwikkeling, sociale cohesie, democratische samenlevingen en een verbintenis inzake duurzame ontwikkeling die stevig is verankerd in de Europese verdragen.


Dans son rapport fédéral 2015 sur le développement durable, le Bureau fédéral du Plan insiste beaucoup sur l'internalisation des coûts externes en matière de climat et de politique énergétique.

In haar Federaal rapport inzake duurzame ontwikkeling 2015 legt het Federaal Planbureau veel nadruk op het internaliseren van externe kosten, met name op vlak van klimaat en energiebeleid.


Les priorités belges pour la position de l'UE sont les suivantes: - la numérisation est importante pour accroître la transparence et faciliter l'accès aux services; - les pays en développement mobilisent leurs propres ressources, notamment grâce à une amélioration du fonctionnement de leurs systèmes fiscaux et grâce à la lutte contre les flux financiers illégaux; - une bonne gouvernance et une bonne utilisation des ressources (tant des ressources propres que des fonds accordés par la communauté internationale) sont importantes; - on accorde de l'attention aux défis des pays les moins développés (PMD), notamment en déterminant un objec ...[+++]

De Belgische prioriteiten voor de EU-positie zijn de volgende: - nadruk op het belang van digitalisering om transparantie te verhogen en vlottere toegang tot diensten te verzekeren; - nadruk op de mobiliseren van eigen middelen door de ontwikkelingslanden, in het bijzonder door een verbeterde werking van belastingsystemen en de strijd tegen onrechtmatige geldstromen; - belang van goed bestuur en goed gebruik van de middelen - zowel van de eigen middelen als bij de internationale gemeenschap; - aandacht voor de uitdagingen van de Minst Ontwikkelde landen, onder meer door het bepalen van een target voor ODA (official ...[+++]


Exposés de M. Hadelin de Beer de Laer, président coordinateur du Service public fédéral de programmation Développement durable, de M. Sven Vaneycken, coordinateur belge de la SDD de l'UE auprès du Service public fédéral de programmation Développement durable, et de M. Denis Van Eeckhout, attaché fédéral « Environnement et développement durable » à la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne.

Uiteenzettingen van de heer Hadelin de Beer de Laer, voorzitter coördinator van de Programmatorische Overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling, van de heer Sven Vaneycken, Belgisch EU-SDO-coördinator van de Programmatorische Overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling en van de heer Denis Van Eeckhout, federale attaché « milieu en duurzame ontwikkeling » bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie.


En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite également notre attention conjoin ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovat ...[+++]


w