Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement rural seront mises » (Français → Néerlandais) :

Pour les candidats potentiels, des mesures régionales de type développement des ressources humaines et développement rural seront mises en œuvre par l'intermédiaire du volet I.

Voor potentiële kandidaat-lidstaten worden de maatregelen voor regionale ontwikkeling, ontwikkeling van het menselijk potentieel en plattelandsontwikkeling uitgevoerd via afdeling I.


Pour les pays candidats potentiels, des mesures régionales de développement des ressources humaines et de développement rural seront mises en œuvre par l’intermédiaire du volet «aide à la transition et renforcement des institutions».

Voor potentiële kandidaat-lidstaten wordt maatregelen op het gebied van regionale ontwikkeling, ontwikkeling van het menselijk potentieel en plattelandsontwikkeling ten uitvoer gelegd via de afdeling Omschakeling en institutionele opbouw.


Le règlement de coordination prévoit que les mesures de soutien à l'agriculture et au développement rural seront financées conformément à l'article 2 du règlement SAPARD et que les projets d'investissement (en principe d'un coût total non inférieur à 5 millions d'euros) dans le domaine de l'environnement et des transports seront régis par l'article 2 du règlement ISPA.

In de coördinatieverordening is bepaald dat maatregelen ter ondersteuning van de landbouw en plattelandsontwikkeling worden gefinancierd volgens artikel 2 van de SAPARD-verordening en dat investeringsprojecten (in beginsel met totale kosten van ten minste 5 miljoen euro) op het gebied van milieu en vervoer onder artikel 2 van de ISPA-verordening vallen.


Aux termes du Titre VII, une coopération financière sera mise en oeuvre en faveur de l'Algérie, axée sur la modernisation de l'économie en ce compris le développement rural, la mise à niveau des infrastructures économiques, la promotion de l'investissement privé et des activités créatrices d'emplois, la prise en compte des conséquences sur l'économie algérienne de la mise en place progressive d'une zone de libre-échange, et notamment, sous l'angle de la modernisation et de la reconversion de l ...[+++]

Krachtens Titel VII wordt Algerije financiële samenwerking geboden, die gericht is op de modemisering van de economie, met inbegrip van rurale ontwikkeling, op de modemisering van de economische infrastructuur, op bevordering van particuliere investeringen en activiteiten die werkgelegenheid scheppen, op de verwerking van de gevolgen voor de Algerijnse economie van de geleidelijke instelling van een vrijhandelszone, met name vanuit het oogpunt van de modemisering en omschakeling van de industrie, op begeleiding van het beleid in de sociale sectoren.


Six applications, qui seront également rendues accessibles à travers le portail, sont actuellement en cours de développement et seront mises en production à court terme, notamment le projet Recip-e pour la création de prescriptions électroniques, le projet hubs et metahub et Vitalink pour le partage électronique de données de santé entre prestataires de soins concernés par le traitement du patient.

Bovendien zijn er momenteel zes toepassingen in ontwikkeling die eveneens via het portaal toegankelijk zullen zijn en die op korte termijn in productie zullen gaan, waaronder het project Recip-e voor het aanmaken van elektronische voorschriften, het hubs- en metahubproject en Vitalink voor het elektronisch delen van gezondheidsgegevens tussen zorgverleners die betrokken zijn bij de behandeling van de patiënt.


Le présent règlement établit les modalités d’application du règlement (UE) no 1305/2013 en ce qui concerne la présentation des programmes de développement rural, les procédures et les calendriers pour l’approbation et la modification des programmes de développement rural et des cadres nationaux, le contenu des cadres nationaux, l’information et la publicité pour les programmes de développement rural, la mise en œuvre de certaines mesures de développement rural, le ...[+++]

Deze verordening bevat voorschriften voor de uitvoering van Verordening (EU) nr. 1305/2013 wat betreft de indiening van plattelandsontwikkelingsprogramma’s, procedures en termijnen voor de goedkeuring en wijziging van plattelandsontwikkelingsprogramma’s en nationale kaders, de inhoud van de nationale kaders, voorlichting en publiciteit over plattelandsontwikkelingsprogramma’s, de uitvoering van bepaalde plattelandsontwikkelingsmaatregelen, monitoring en evaluatie en verslaglegging.


Il convient que les priorités de l'Union pour le développement rural soient mises en œuvre dans le cadre du développement durable et de la promotion, au niveau de l'Union, des objectifs de protection et d'amélioration de l'environnement énoncés à l'article 11 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, compte tenu du principe du pollueur-payeur.

De prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling moeten, rekening houdend met het beginsel dat de vervuiler betaalt, worden nagestreefd in het kader van duurzame ontwikkeling en de bevordering door de Unie van de doelstelling om het milieu te beschermen en te verbeteren zoals omschreven in artikel 11 VWEU.


22. demande l'adoption d'une nouvelle vision du développement rural durable par la mise en place de politiques adéquates basées sur la préservation des cultures vivrières pour diminuer la pauvreté dans les zones rurales tout en encourageant une agriculture de type commercial;

22. Calls for a new approach to be adopted to sustainable rural development by introducing appropriate policies based on preservation of food crops to reduce poverty in rural areas while encouraging commercial farming;


22. demande l'adoption d'une nouvelle vision du développement rural durable par la mise en place de politiques adéquates basées sur la préservation des cultures vivrières pour diminuer la pauvreté dans les zones rurales tout en encourageant une agriculture de type commercial;

22. Calls for a new approach to be adopted to sustainable rural development by introducing appropriate policies based on preservation of food crops to reduce poverty in rural areas while encouraging commercial farming;


Afin de rompre avec la politique d'exportation mise en œuvre depuis les années '80, il faut investir dans le développement rural et l'agriculture vivrière des pays en développement pour qu'ils utilisent à moyen terme les gains de productivité agricole pour diversifier leurs économies et déployer un tissu tertiaire et industriel urbain.

Om te breken met het exportbeleid dat sedert de jaren '80 werd gevoerd, moet worden geïnvesteerd in de plattelandsontwikkeling en de voedingsgewassen van de ontwikkelingslanden opdat ze op middellange termijn de winsten van de landbouwproductiviteit kunnen gebruiken om hun economie te diversifiëren en een tertiair en stedelijk industrieel weefsel te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement rural seront mises ->

Date index: 2024-05-28
w