Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement rural soit cohérent " (Frans → Nederlands) :

imposer des conditions adéquates afin de garantir que le soutien à la sylviculture dans le cadre de la politique de développement rural soit cohérent et conforme aux dispositions en matière d'aides d'État et d'autres politiques, afin que son efficacité soit maximale;

adequate voorschriften moeten vaststellen om ervoor te zorgen dat de steun voor bosbouw binnen het plattelandsontwikkelingsbeleid coherent is, strookt met de bepalingen voor staatssteun en de bepalingen van overige beleidsterreinen, en zo de doeltreffendheid van het beleid optimaliseert;


(a) imposer des conditions adéquates afin de garantir que le soutien à la sylviculture dans le cadre de la politique de développement rural soit cohérent et conforme aux dispositions en matière d'aides d'État et d'autres politiques, afin que son efficacité soit maximale;

(a) adequate voorschriften moeten vaststellen om ervoor te zorgen dat de steun voor bosbouw binnen het plattelandsontwikkelingsbeleid coherent is, strookt met de bepalingen voor staatssteun en de bepalingen van overige beleidsterreinen, en zo de doeltreffendheid van het beleid optimaliseert;


Les États membres devraient décrire de manière appropriée dans leurs programmes de développement rural les besoins et les possibilités économiques spécifiques, propres aux différents types de surfaces forestières et de bénéficiaires; améliorer la gestion des forêts en prenant des mesures qui prévoient l'élaboration de plans de gestion des forêts dans la majorité des exploitations forestières et favorisent la promotion de la certification des surfaces forestières; fixer des conditions adéquates afin de garantir que le soutien à la sylviculture dans le cadre de la politique de développement rural soit cohérent et conforme aux disposition ...[+++]

De lidstaten moeten: in hun plattelandsontwikkelingsplannen een adequate beschrijving geven van de specifieke economische behoeften en kansen van de verschillende soorten bosgebieden en begunstigden, en het bosbeheer versterken door ervoor te zorgen dat voor het merendeel van de bosbedrijven bosbeheersplannen worden uitgewerkt alsmede door de certificering van bosgebieden te bevorderen; adequate voorschriften bepalen om ervoor te zorgen dat de steun voor bosbouw binnen het plattelandsontwikkelingsbeleid coherent is, strookt met de bepalingen voor staatssteun en de doeltreffendheid van het beleid optimaliseert; adequate procedures invoe ...[+++]


La contribution de l’Union à la promotion du bien-être des animaux est estimée à 70 millions d’euros par an. Cette aide en faveur du bien-être animal est soit versée aux éleveurs au titre de programmes de développement rural soit consacrée à d'autres activités en rapport avec le bien-être animal, comme la recherche, des études économiques, la communication, la formation et l'éducation, etc.

De EU besteedt naar schatting jaarlijks 70 miljoen EUR aan de ondersteuning van het dierenwelzijn; deze steun gaat naar boeren als dierenwelzijnsbetalingen in het kader van programma's voor plattelandsontwikkeling, en naar andere activiteiten op het gebied van dierenwelzijn, zoals onderzoek, economische studies, communicatie, opleiding en onderwijs enz.


(10) Il convient que la programmation du développement rural soit en conformité avec les priorités communautaires et nationales et complémentaire avec les autres politiques communautaires, notamment la politique des marchés agricoles, la politique de cohésion et la politique commune de la pêche.

(10) De programmering van de plattelandsontwikkeling moet in overeenstemming zijn met de communautaire en de nationale prioriteiten en een aanvulling vormen op de andere communautaire beleidstakken, waaronder met name het beleid inzake de landbouwmarkten, het cohesiebeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid.


H. considérant que les propositions de la Commission concernant les perspectives financières pour la période 2007-2013 sont conformes à la décision du Conseil, adoptée en 2002 à Bruxelles, de geler les dépenses agricoles au niveau du plafond arrêté pour l'année 2006, tout en autorisant une majoration annuelle de 1% destinée à compenser l'inflation; que ces propositions prévoient donc de consacrer un montant de 301 milliards d'euros aux dépenses agricoles pour les dépenses de marché et les aides directes (soit en moyenne 43 milliards d'euros par an), ains ...[+++]

H. overwegende dat de Commissievoorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 acht slaan op de in 2002 door de Raad in Brussel genomen beslissing om de landbouwuitgaven op het niveau van 2006 te bevriezen, met de mogelijkheid van een jaarlijkse aanpassing aan de inflatie van 1%; overwegende dat deze voorstellen dus voorzien in een bedrag van 301 miljard euro voor landbouwuitgaven in marktbesteding en directe betalingen (gemiddeld 43 miljard euro per jaar) en in een bedrag van 88,75 miljard euro voor plattelandsontwikkelingsmaatregelen (gemiddeld 12,6 miljard euro); overwegende dat de bedragen voor plattelandson ...[+++]


H. considérant que les propositions de la Commission concernant les perspectives financières pour la période 2007-2013 sont conformes à la décision du Conseil, adoptée en 2002 à Bruxelles, de geler les dépenses agricoles au niveau du plafond arrêté pour l'année 2006, tout en autorisant une majoration annuelle de 1% destinée à compenser l'inflation; que ces propositions prévoient donc de consacrer un montant de 301 milliards d'euros aux dépenses agricoles pour les dépenses de marché et les aides directes (soit en moyenne 43 milliards d'euros par an), ain ...[+++]

H. overwegende dat de Commissievoorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 acht slaan op de in 2002 door de Raad in Brussel genomen beslissing om de landbouwuitgaven op het niveau van 2006 te bevriezen, met de mogelijkheid van een jaarlijkse aanpassing aan de inflatie van 1%; overwegende dat deze voorstellen dus voorzien in een bedrag van 301 miljard euro voor landbouwuitgaven in marktbesteding en directe betalingen (gemiddeld 43 miljard euro per jaar) en in een bedrag van 88,75 miljard euro voor plattelandsontwikkelingsmaatregelen (gemiddeld 12,6 miljard euro); overwegende dat de bedragen voor plattelandso ...[+++]


Au total, les besoins de l'UE-25 dans ce domaine représentent 50,7 milliards d'euros, dont 6,8 milliards sont prévus pour le développement rural (soit 15 % de plus, ce qui constitue la plus forte hausse).

De totale behoeften voor de EU-25 bedragen 50,7 miljard EUR, waarvan 6,8 miljard voor plattelandsontwikkeling (15% meer, de grootste stijging).


Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargée de l'agriculture et du développement rural, s'est réjouie de l'adoption de cette nouvelle réglementation. Selon elle : "Ce nouveau cadre réglementaire, par sa cohérence avec celui du développement rural, va offrir au secteur agricole un outil efficace et stable lui permettant de se développer de façon harmonieuse dans la durée.

Mariann Fischer Boel, EU-Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, toonde zich verheugd over de goedkeuring van deze regelgeving: "Dit nieuwe regelgevende kader zal, dankzij de coherentie ervan met dat voor plattelandsontwikkeling, de landbouwsector een efficiënt en stabiel instrument bieden waardoor deze zich op lange termijn op harmonieuze wijze zal kunnen ontwikkelen.


estime que, pour que la stratégie de développement rural soit efficace, il y a lieu de mobiliser les connaissances et les ressources de tous les citoyens et de mettre en place des actions qui répondent à leurs besoins dans le respect des valeurs de notre société et du modèle agricole européen, sans perdre de vue deux principes essentiels: l'égalité entre les hommes et les femmes et la participation de toutes et de tous;

1. Verklaart dat voor de verwezenlijking van een doelmatige plattelandsontwikkelingsstrategie gebruik moet worden gemaakt van de kennis en kwaliteiten van alle burgers en dat maatregelen moeten worden genomen die op hun behoeften aansluiten en zowel met de waarden van onze maatschappij als met het Europese landbouwmodel stroken; hierbij moeten steeds twee essentiële beginselen in het oog worden gehouden: de gelijkheid van mannen en vrouwen en de deelname van allen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement rural soit cohérent ->

Date index: 2023-02-11
w