Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement sera consacrée " (Frans → Nederlands) :

Le premier ministre peut-il résumer la position que la Belgique défendra lors des négociations budgétaires à propos de la part qui sera consacrée au développement et notamment au développement de l'Afrique ?

Kan de eerste minister bondig toelichten welk standpunt België zal innemen bij de begrotingsonderhandelingen over het aandeel dat zal worden besteed aan ontwikkeling, meer bepaald de ontwikkeling van het Afrikaanse continent ?


Une attention particulière sera consacrée à la collaboration nécessaire avec les partenaires extérieurs, une détection optimale des emplacements de culture, l’appréhension des « facilitateurs » spécifiques, l’enquête financière et les bénéfices générés, la problématique du démantèlement et le développement de formations orientées pour les services de sécurité concernés.

Er zal bijzondere aandacht worden besteed aan de nodige samenwerking met externe partners, een optimale detectie van kweeklocaties, de aanpak van de specifieke “facilitators”, het financiële onderzoek en de gegenereerde winsten, de ontmantelingproblematiek en de ontwikkeling van gerichte opleidingen voor de betrokken veiligheidsdiensten.


10. souligne que les dotations financières que le Fonds sera appelé à couvrir sont réduites et que la majorité de l'aide sera consacrée à la formation et au développement de l'esprit d'entreprise;

10. merkt op dat de financiële toelagen uit het EFG beperkt zijn en dat de steun grotendeels bestemd is voor opleidingen en ondernemerschap;


10. souligne que les dotations financières que le Fonds sera appelé à couvrir sont réduites et que la majorité de l'aide sera consacrée à la formation et au développement de l'esprit d'entreprise;

10. merkt op dat de financiële toelagen uit het EFG beperkt zijn en dat de steun grotendeels bestemd is voor opleidingen en ondernemerschap;


Ça veut simplement dire que plus de la moitié de l’augmentation de l’aide au développement sera consacrée en réalité à l’Afrique, pour opérer le rattrapage nécessaire.

Het betekent gewoon dat meer dan de helft van de verhoging van de ontwikkelingshulp feitelijk zal worden uitgetrokken voor Afrika, zodat dit continent de noodzakelijke inhaalslag kan maken.


- L'année scolaire 2007-2008 sera consacrée aux principes pédagogiques du décret « Missions » au cours de laquelle on définira clairement la notion de « remédiation » en la situant dans un processus d'apprentissage englobant également la pédagogie différenciée, l'évaluation formative et la continuité; on illustrera ce processus par des exemples portant sur le développement de compétences disciplinaires, définies par les Socles de compétences, relatives à la langue française et aux mathématiques.

- het schooljaar 2007-2008 zal besteed zijn aan de pedagogische beginsels van het decreet « Opdrachten », tijdens hetwelk de notie « remediëring » duidelijk zal worden omgeschreven door ze te situeren in een leerproces met de gedifferentieerde pedagogie, de opleidingsevaluatie en de continuïteit; dit proces zal geïllustreerd worden met voorbeelden van de ontwikkeling van disciplinaire vaardigheden bepaald in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden betreffende de Franse taal en wiskunde;


10. souligne que les dotations financières que le FEM sera appelé à couvrir sont réduites et que la majorité de l'aide sera consacrée à la formation et au développement de l'esprit d'entreprise;

10. merkt op dat de financiële toelagen uit het EFG beperkt zijn en dat de steun grotendeels bestemd is voor opleidingen en ondernemerschap;


7. souligne que les dotations financières que le FEM sera appelé à couvrir sont réduites et que la majorité de l'aide sera consacrée à la formation et au développement de l'esprit d'entreprise;

7. merkt op dat de financiële toelagen uit het EFG beperkt zijn en dat de steun grotendeels bestemd is voor opleidingen en ondernemerschap;


La diffusion d'informations se réalisera notamment par des publications dans lesquelles au moins 80 % de la surface sera consacrée à une information objective faisant référence aux trois piliers et cinq critères du développement durable tels qu'ils apparaissent dans le Rapport Fédéral sur le Développement durable 2002.

De informatieverspreiding zal met name gerealiseerd worden door middel van publicaties waarin minstens 80 % van de tekstruimte zal worden besteed aan objectieve berichtgeving die refereert naar de drie pijlers en de vijf criteria van duurzame ontwikkeling zoals deze voorkomen in het Federaal Rapport inzake Duurzame Ontwikkeling 2002.


Par ailleurs, l'année 2013 sera consacrée au développement d'un guide pratique à destination des employeurs, des membres de la ligne hiérarchique, des DRH et des représentants du personnel, en collaboration avec les syndicats et la FEB. Des sessions de sensibilisation et de formation seront également organisées pour ces publics.

In 2013 wordt overigens een praktische gids uitgewerkt voor de werkgevers, de hiërarchische lijn, de humanresourcesmanagers en de vertegenwoordigers van het personeel, in samenwerking met de vakbonden en het VBO; in het raam van de sensibiliseringscampagne zullen we voor die doelgroepen ook bijeenkomsten en opleidingen organiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement sera consacrée ->

Date index: 2024-07-26
w