Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement seront suffisamment souples » (Français → Néerlandais) :

L'intégration de la problématique de l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre de la coopération au développement ne sera couronnée de succès que dans la mesure où la politique de développement menée par les membres de l'Union européenne, la politique de développement et les relations avec les pays du Sud, y compris la politique macro-économique, seront suffisamment cohérentes.

De integratie van de genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking kan maar slagen in de mate dat er een zekere coherentie bestaat tussen het ontwikkelingsbeleid van de leden van de EU, tussen het ontwikkelingsbeleid en de relaties met de landen uit het Zuiden met inbegrip van de macro-economische politiek.


L'intégration de la problématique de l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre de la coopération au développement ne sera couronnée de succès que dans la mesure où la politique de développement menée par les membres de l'Union européenne, la politique de développement et les relations avec les pays du Sud, y compris la politique macro-économique, seront suffisamment cohérentes.

De integratie van de genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking kan maar slagen in de mate dat er een zekere coherentie bestaat tussen het ontwikkelingsbeleid van de leden van de EU, tussen het ontwikkelingsbeleid en de relaties met de landen uit het Zuiden met inbegrip van de macro-economische politiek.


Vous citez le professeur Schwartzenberg qui dit qu'il arrêtera de pratiquer l'euthanasie lorsque les soins palliatifs seront suffisamment développés.

U citeert professor Schwartzenberg, die zegt dat hij zal ophouden euthanasie toe te passen als de palliatieve zorg voldoende ontwikkeld is.


K. considérant qu'en raison de l'importance du développement du secteur de l'aquaculture, la Commission devrait réserver à cet effet une partie des financements disponibles au titre du Fonds européen pour la pêche; considérant que les instruments doivent être suffisamment souples et efficaces pour garantir le développement de l'aquaculture, y compris en matière de recherche scientifique,

K. overwegende dat er, gezien het belang van ontwikkeling van de aquacultuursector, bij de Commissie op wordt aangedrongen een deel van het Europees Visserijfonds voor dat doel te bestemmen; en overwegende dat de relevante instrumenten voldoende flexibel en effectief moeten zijn om de ontwikkeling van de sector, inclusief wetenschappelijk onderzoek, te waarborgen,


K. considérant qu'en raison de l'importance du développement du secteur de l'aquaculture, la Commission devrait réserver à cet effet une partie des financements disponibles au titre du Fonds européen pour la pêche; considérant que les instruments doivent être suffisamment souples et efficaces pour garantir le développement de l'aquaculture, y compris en matière de recherche scientifique,

K. overwegende dat er, gezien het belang van ontwikkeling van de aquacultuursector, bij de Commissie op wordt aangedrongen een deel van het Europees Visserijfonds voor dat doel te bestemmen; en overwegende dat de relevante instrumenten voldoende flexibel en effectief moeten zijn om de ontwikkeling van de sector, inclusief wetenschappelijk onderzoek, te waarborgen,


11. accueille favorablement la simplification d'instruments visant à assurer la coopération transfrontalière et espère qu'ils seront suffisamment souples pour garantir cette coopération;

11. juicht de vereenvoudiging van de instrumenten voor grensoverschrijdende samenwerking toe en hoopt dat deze voldoende flexibel zullen zijn om de samenwerking te garanderen;


Ce cadre doit être suffisamment souple pour s’adapter aux changements principalement liés à la situation économique, à l'évolution du marché et aux développements technologiques.

Dit kader moet flexibel genoeg zijn om in te spelen op veranderingen, die voornamelijk verband zullen houden met de economische situatie, de markt en technologische ontwikkelingen.


Compte tenu des disparités qui existent entre les pays insulaires du Pacifique, il est primordial que toute stratégie consacrée à la région soit suffisamment souple pour permettre que l'aide au développement soit dirigée en fonction des priorités nationales et régionales, et ainsi d'obtenir des résultats optimaux dans les pays les plus développés comme dans ceux les moins avancés.

Gezien de grote verschillen die bestaan tussen de Pacifische eilandstaten is het essentieel dat iedere strategie voor deze regio voldoende flexibel is, om te waarborgen dat de ontwikkelingshulp wordt afgestemd op de nationale en regionale prioriteiten en aldus het maximale effect wordt gesorteerd, zowel in de meer als in de minder ontwikkelde landen.


10. fait remarquer que ce seront principalement de grands réseaux et des groupements régionaux qui seront aidés, et espère qu'ils se montreront attentifs aux idées créatrices et aux besoins des petits projets et demande instamment à la Commission de garantir que les accords concernant les partenariats de développement seront suffisamment souples non seulement pour permettre la participation des promoteurs de petits projets mais aussi que d'autres partenaires se joignent à l'initiative au cours de la durée du partenariat;

10. wijst erop dat hoofdzakelijk grote geïntegreerde netwerken en regionale samenwerkingsverbanden worden gesteund; verwacht dat deze rekening zullen houden met de creatieve ideeën en behoeften van kleinere projecten en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de regelingen in verband met de ontwikkelingspartnerschappen voldoende soepel zijn opdat niet alleen kleine projectontwikkelaars kunnen deelnemen maar ook nieuwe partners tijdens de duur van het partnerschap kunnen worden toegevoegd;


D'autre part, pour les aides d'Etat relatives à des mesures autres que les investissements (recherche et développement, promotion et publicité, assistance technique, catastrophes naturelles, etc.), la politique de la Commission est suffisamment souple pour autoriser un niveau d'aide élevé (pouvant aller jusqu'à 100 % dans certains cas).

Anderzijds is het beleid van de Commissie voor steunmaatregelen van de staten betreffende andere maatregelen dan investeringen (onderzoek en ontwikkeling, promotie en publiciteit, technische bijstand, natuurrampen, enz.) voldoende soepel om hoge steunpercentages te kunnen toestaan (in sommige gevallen tot 100 %).


w