Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développer des programmes efficaces auxquels ces femmes pourront également participer " (Frans → Nederlands) :

K. considérant que la recherche a montré que les femmes de certains États membres, tout comme les femmes de certaines populations migrantes, ne peuvent participer aux programmes de prévention et de dépistage précoces du fait de pressions culturelles émanant de leur communauté et/ou de convictions religieuses et de préjugés, et qu'il est nécessaire de développer des programmes efficaces auxquels ces femmes pourront également participer,

K. overwegende dat onderzoek heeft aangetoond dat vrouwen uit bepaalde lidstaten en bepaalde groepen migrantenvrouwen worden gehinderd om deel te nemen aan preventie- en vroegtijdige opsporingsprogramma's, onder druk van de culturele en/of religieuze overtuigingen en vooroordelen van hun gemeenschap, en dat het derhalve noodzakelijk is doeltreffende programma's op te zetten die ook deze vrouwen bereiken,


2. de répondre efficacement aux besoins des femmes dans les situations de conflit et d'assurer leur participation active aux processus de paix, ce qui implique qu'elles doivent également jouer un rôle dans la vie politique et le développement économiqu ...[+++]

2. doeltreffend in te gaan op de noden van vrouwen in conflictsituaties en ervoor te zorgen dat zij actief kunnen deelnemen aan vredesprocessen, wat impliceert dat zij ook een rol moeten spelen in het politieke leven en de economische ontwikkeling van het land;


répondre efficacement aux besoins des femmes dans les situations de conflit et assurer leur participation active aux processus de paix, ce qui implique qu'elles doivent également jouer un rôle dans la vie politique et le développement économique du pays; ...[+++]

— doeltreffend in te gaan op de noden van vrouwen in conflictsituaties en ervoor te zorgen dat zij actief kunnen deelnemen aan vredesprocessen, wat impliceert dat zij ook een rol moeten spelen in het politieke leven en de economische ontwikkeling van het land;


« 6ter. de répondre efficacement aux besoins des femmes dans les situations de conflit et d'assurer leur participation active aux processus de paix, ce qui implique qu'elles doivent également jouer un rôle dans la vie politique et le développement ...[+++]

« 6ter. een doeltreffend antwoord te bieden op de noden van vrouwen in conflictsituaties en ervoor te zorgen dat zij actief deelnemen aan vredesprocessen, wat betekent dat zij ook een rol moeten spelen in het politieke leven en de economische ontwikkeling van hun land; ».


«de répondre efficacement aux besoins des femmes dans les situations de conflit et d'assurer leur participation active aux processus de paix, ce qui implique qu'elles doivent également jouer un rôle dans la vie politique et le développement économiqu ...[+++]

«een doeltreffend antwoord te bieden op de noden van vrouwen in conflictsituaties en ervoor te zorgen dat zij actief deelnemen aan vredesprocessen, wat betekent dat zij ook een rol moeten spelen in het politieke leven en de economische ontwikkeling van hun land; ».


8. de répondre efficacement aux besoins des femmes dans les situations de conflit et d'assurer leur participation active aux processus de paix, ce qui implique qu'elles doivent également jouer un rôle dans la vie politique et le développement économiqu ...[+++]

8. doeltreffend in te gaan op de noden van vrouwen in conflictsituaties en ervoor te zorgen dat zij actief kunnen deelnemen aan vredesprocessen, wat impliceert dat zij ook een rol moeten spelen in het politieke leven en de economische ontwikkeling van het land;


29. estime que la diffusion, grâce aux médias, d'exemples positifs tant sur le rôle des femmes dans la société que sur les succès de celles-ci dans tous les domaines - qui doivent être mis en valeur, afin de forger une image positive des femmes et d'encourager la participation d'autres femmes et d'autres hommes à la réalisation de l'égalité des genres et à la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle - est un instrument efficace pour ...[+++]er contre les stéréotypes négatifs auxquels les femmes sont confrontées; demande, de ce fait, à la Commission d'encourager des initiatives, par exemple dans le cadre du programme Media 2007, visant à sensibiliser les médias aux stéréotypes qu'ils véhiculent, notamment en établissant des forums de consultation permanents avec les opérateurs de ce secteur, et à promouvoir l'égalité des chances, en particulier afin d'informer et de sensibiliser les jeunes hommes et femmes;

29. is van mening dat de verspreiding van positieve voorbeelden van de rol van de vrouw in de maatschappij via de media en hun prestaties in alle sectoren, die benadrukt dienen te worden om positieve beelden te creëren en om de betrokkenheid van andere vrouwen en mannen aan te moedigen om te streven naar gendergelijkheid en het combineren van werk en gezinsleven, een doelmatig instrument is om de negatieve stereotypen te bestrijden waarmee vrouwen geconfronteerd worden; vraagt daarom aan de Commissie initiatieven aan te moedigen, bijvoorbeeld in het kader van het programma Media 2007, om de media bewust te maken van de stereotypen die z ...[+++]


30. estime que la diffusion, grâce aux médias, d'exemples positifs tant sur le rôle des femmes dans la société que sur les succès de celles-ci dans tous les domaines - qui doivent être mis en valeur, afin de forger une image positive des femmes et d'encourager la participation d'autres femmes et d'autres hommes à la réalisation de l'égalité de genre et à la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle, est un instrument efficace pour ...[+++]er contre les stéréotypes négatifs auxquels les femmes sont confrontées; demande, de ce fait, à la Commission de préparer des initiatives dans le cadre du programme Media 2007, visant, par exemple, à sensibiliser les médias aux stéréotypes qu'ils véhiculent, notamment en établissant des forums de consultation permanents avec les opérateurs de ce secteur, et à promouvoir l'égalité des chances, en particulier afin d'informer et de sensibiliser les jeunes hommes et femmes;

30. is van mening dat de verspreiding van positieve voorbeelden van de rol van de vrouw in de maatschappij via de media en hun prestaties in alle sectoren, die benadrukt dienen te worden om positieve beelden te creëren en om de betrokkenheid van andere vrouwen en mannen aan te moedigen om te streven naar gendergelijkheid en het combineren van werk en gezinsleven, een doelmatig instrument is om de negatieve stereotypen te bestrijden waarmee vrouwen geconfronteerd worden; vraagt daarom aan de Commissie initiatieven voor te bereiden, bijvoorbeeld in het kader van het programma Media 2007, om de media bewust te maken van stereotypen die zij ...[+++]


J. soulignant les discriminations auxquelles les femmes des pays en développement sont souvent confrontées dans l'accès à l'alimentation, aux soins de santé, à l'éducation, à la formation, à la prise de décisions, à la participation à des programmes régionaux et à des activités économiques, ainsi qu'aux droits de propriété et que la correction des ...[+++]

J. onderstrepende dat vrouwen in ontwikkelingslanden vaak zijn blootgesteld aan discriminatie bij de toegang tot voedsel, gezondheidszorg, onderwijs, opleiding, besluitvorming, deelname aan regionale programma's en economische activiteiten, alsmede eigendomsrechten, en dat het rechttrekken van de ongelijkheden en de versterking van de rol en de rechten van vrouwen van fundamenteel belang zijn voor de sociale gerechtigheid en de ontwikkeling,


J. soulignant les discriminations auxquelles les femmes des pays en voie de développement sont souvent confrontées dans l'accès à l'alimentation, aux soins de santé, à l'éducation, à la formation, à la prise de décisions, à la participation à des programmes régionaux et à des activités économiques, ainsi qu'aux droits de propriété et que la correcti ...[+++]

J. onderstrepende dat vrouwen in ontwikkelingslanden vaak zijn blootgesteld aan discriminatie bij de toegang tot voedsel, gezondheidszorg, onderwijs, opleiding, besluitvorming, deelname aan regionale programma's en economische activiteiten, alsmede eigendomsrechten, en dat het rechttrekken van de ongelijkheden en de versterking van de rol en de rechten van vrouwen van fundamenteel belang zijn voor de sociale gerechtigheid en de ontwikkeling,


w