Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioéconomie
Bouffée délirante
Conférence de Monterrey
DG Coopération internationale et développement
DG Développement et coopération EuropeAid
Directeur développement produits
Directrice de développement de nouveaux produits
Directrice développement produits
Développement durable
Développement humain
Développement soutenable
Développement viable
IDH
Indicateur de développement humain
Indice de développement humain
Politique de croissance
Politique de développement
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Stratégie de développement
écodéveloppement

Vertaling van "développer un sentiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

onwerkelijkheidsgevoel


développement humain [ IDH | indicateur de développement humain | indice de développement humain ]

menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]


politique de développement [ politique de croissance | stratégie de développement ]

ontwikkelingsbeleid [ groeibeleid | ontwikkelingsstrategie ]


développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


directeur développement produits | directrice de développement de nouveaux produits | directeur de développement de produits/directrice de développement de produits | directrice développement produits

hoofd productontwikkeling | manager innovatie | innovatiemanager | manager productontwikkeling


Conférence de Monterrey | Conférence des Nations unies sur le financement du développement | Conférence internationale sur le financement du développement | Réunion intergouvernementale de haut niveau sur le financement du développement | Sommet des Nations unies sur le financement du développement

Internationale Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering


DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de l'existence d'Unia et des points de signalement de la discrimination et malgré un arsenal législatif fourni, les jeunes (et les adultes) développent un sentiment de frustration réelle face à l'exclusion et à la discrimination dont ils sont victimes dans une société qui évolue peu.

Ondanks de werking van Unia en de meldpunten discriminatie, ondanks een ruim wettelijk instrumentarium leeft bij jongeren (en volwassenen) de frustratie over uitsluiting en discriminatie als een weinig veranderende maatschappelijke realiteit.


D'après ce rapport, il ressort que les aidants proches de patients cancéreux courrent, dans certains cas, un risque accru de tomber en dépression ou de développer certains sentiments dépressifs.

Hieruit blijkt dat mantelzorgers van kankerpatiënten in bepaalde gevallen een verhoogd risico lopen op een depressie, of om bepaalde depressieve gevoelens te ontwikkelen.


Celle-ci poursuivait un double objectif: d'une part, permettre, grâce à l'instauration de sanctions administratives, de réagir plus rapidement et plus fermement à diverses formes de criminalité grave et/ou à des phénomènes de nuisances au niveau local et, d'autre part, éviter que les auteurs de certains faits ne développent un sentiment d'impunité, ces faits étant, selon le législateur de l'époque, toujours classés sans suite (2) .

De wet had een dubbel doel : enerzijds toelaten, door de invoering van administratieve sancties, vlugger en slagvaardiger op te treden tegen allerlei vormen van ernstige criminaliteit en/of overlastfenomenen op het lokale vlak en te vermijden dat er een gevoel van straffeloosheid ontstaat bij de daders van bepaalde feiten, omdat zij, aldus de toenmalige wetgever, steevast werden geseponeerd (2) .


D'un autre côté, on ne peut pas non plus perdre de vue que les magistrats ne prononcent pas ce type de peine à la légère et que la justice a la responsabilité, envers la société, de veiller à éviter que se développe un sentiment d'impunité, et a fortiori une impunité réelle.

Langs de andere kant mag men toch ook niet uit het oog verliezen dat zo een straf door de magistraten niet lichtvaardig wordt opgelegd, en dat justitie ten opzichte van de maatschappij de verantwoordelijkheid heeft erop toe te zien dat er geen gevoel van straffeloosheid ontstaat, laat staan een reële straffeloosheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En augmentant d’un côté le nombre de contrôles afin de développer le sentiment subjectif de contrôle et de l’autre côté l’usage de nouveaux moyens technologiques la police poursuit l’objectif d’obtenir un comportement stable des contrevenants et dès lors une disparition de cet effet « stop and go ».

Door enerzijds meer controles uit te voeren ten einde de subjectieve pakkans te vergroten en anderzijds het gebruik van nieuwe technologische middelen, beoogt de politie een meer permanente gedragswijziging bij de snelheidsovertreders opdat dit effect van “stop and go” zou verdwijnen.


Il en conclut qu'en responsabilisant les gens, l'on développe le sentiment d'appartenance à une communauté.

De les die hij daaruit trekt is dat het geven van verantwoordelijkheid helpt bij het vormen van een gemeenschap.


L'absence de réaction et de sanction vis-à-vis de cette délinquance de « proximité » a tendance à développer ce sentiment d'insécurité et d'injustice dans le chef de la victime et du citoyen.

Het uitblijven van een reactie en sancties ten opzichte van deze “buurtcriminaliteit”lijkt bij de slachtoffers en de burgers het gevoel van onveiligheid en onrechtvaardigheid nog te doen toenemen.


La menace d'une nouvelle bouffée de haine contre les musulmans en France et dans le reste de l'Europe est bien réelle. Le sentiment d'islamophobie se développe.

De dreiging van een nieuwe golf van haat en geweld tegen moslims in Frankrijk en in de rest van Europa is reëel, want de islamofobie grijpt om zich heen.


Un sentiment d'inquiétude se développe du côté des victimes et cibles potentielles de leurs attaques, comme par exemple les entrepreneurs qui travaillent sur le projet de la prison.

Er groeit dan ook enige onrust bij de mogelijke slachtoffers en doelwitten van hun aanvallen, onder meer bij de aannemers die bezig zijn met het gevangenisproject.


Les initiatives suivantes sont prévues dans le courant de l'année 2015 : – le cryptage des données sur des médias externes permettra d'empêcher le vol d'informations à partir d'appareils perdus ; – le cryptage de données sur les disques durs des appareils portables permettra d'empêcher le vol d'informations à partir d'appareils perdus, même après que ces appareils auraient été démantelés par un spécialiste ; – la poursuite du développement d'une politique de sécurisation de l'information contribue à augmenter une conscientisation générale et un sentiment de respon ...[+++]

Volgende initiatieven zijn voorzien in de loop van 2015 : – data encryptie op externe media, zal toelaten dat geen informatie kan worden ontvreemd uit verloren toestellen ; – data encryptie op hard disks van portable toestellen, zal toelaten dat geen informatie kan worden ontvreemd uit verloren toestellen, zelfs niet nadat deze door een specialist zouden zijn ontmanteld ; – Verder uitbouwen van een corporate informatiebeveiligings policy, helpt het verhogen van een algemeen bewustzijn en verantwoordelijkheidsgevoel.


w