Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développés se fassent entendre tout » (Français → Néerlandais) :

Depuis lors, le Parlement européen, le Conseil, sous la présidence maltaise, et la Commission ont entamé toute une série de discussions interinstitutionnelles visant à s'entendre sur une nouvelle vision collective pour la politique de développement répondant au programme de développement durable à l'horizon 2030 et aux autres défis mondiaux.

Sindsdien hebben het Europees Parlement, de Raad onder het Maltese voorzitterschap en de Commissie een reeks intensieve interinstitutionele besprekingen gevoerd om met een nieuwe gezamenlijke visie over ontwikkelingsbeleid in te spelen op de Agenda 2030 en een antwoord te bieden op mondiale problemen.


Par aide sociale, il faut entendre toute action individuelle ou communautaire destinée à permettre une participation active à la vie sociale, économique, politique et culturelle ainsi qu'une connaissance des réalités de la société notamment par le développement de la capacité d'analyse, d'action et d'évaluation.

Onder maatschappelijke hulpverlening moet men elke individuele of gemeenschappelijke handeling begrijpen, die een actieve deelname mogelijk maakt aan het maatschappelijke, economische, politieke of culturele leven, alsook een realiteitsbesef van de maatschappij, in het bijzonder door de ontwikkeling van het analyse, prestatie -en evaluatievermogen.


Par aide sociale, il faut entendre toute action individuelle ou communautaire destinée à permettre une participation active à la vie sociale, économique, politique et culturelle ainsi qu'une connaissance des réalités de la société notamment par le développement de la capacité d'analyse, d'action et d'évaluation.

Onder maatschappelijke hulpverlening moet men elke individuele of gemeenschappelijke handeling begrijpen, die een actieve deelname mogelijk maakt aan het maatschappelijke, economische, politieke of culturele leven, alsook een realiteitsbesef van de maatschappij, in het bijzonder door de ontwikkeling van het analyse, prestatie -en evaluatievermogen.


Lors d'une commission de l'Energie, j'attirais l'attention de votre collègue, madame la mnistre Marghem, sur le fait que des experts scientifiques de toutes les disciplines liées au développement durable (climatologues, glaciologues, géologues, mathématiciens, chimistes, etc.), flamands comme francophones, venant de toutes les institutions scientifiques et universitaires du pays, venaient d'envoyer un appel au gouvernement fédéral pour la création d'un centre d'excellence du climat, comme il en existe déjà en France, en Autriche, en Grande-Bretagne et ail ...[+++]

Tijdens een vergadering van de voor energie bevoegde Kamercommissie vestigde ik de aandacht van minister Marghem op het feit dat Vlaamse en Franstalige wetenschappelijke experts op het gebied van duurzame ontwikkeling (klimatologen, glaciologen, geologen, wiskundigen, scheikundigen, enz.) uit alle wetenschappelijke en universitaire instellingen van het land een oproep tot de federale regering hebben gericht voor de oprichting van een expertisecentrum over het klimaat, zoals dat al bestaat in Frankrijk, Oostenrijk, Groot-Brittannië en elders in Europa. 1. In haar antwoord laat minister Marghem verstaan dat de federale regering daarop zal ...[+++]


Si celle-ci souhaite sensibiliser la population, il est essentiel que toutes les administrations montrent l'exemple et que toutes les décisions fassent systématiquement l'objet d'une évaluation de leurs incidences sur le développement durable.

Indien de staatssecretaris de bevolking wil sensibiliseren, is het essentieel dat alle administraties het goede voorbeeld geven en dat alle beslissingen systematisch aan de duurzame ontwikkeling worden getoetst.


Si celle-ci souhaite sensibiliser la population, il est essentiel que toutes les administrations montrent l'exemple et que toutes les décisions fassent systématiquement l'objet d'une évaluation de leurs incidences sur le développement durable.

Indien de staatssecretaris de bevolking wil sensibiliseren, is het essentieel dat alle administraties het goede voorbeeld geven en dat alle beslissingen systematisch aan de duurzame ontwikkeling worden getoetst.


Il faut en tout cas développer des synergies et il est très positif d'entendre que le département de la Défense est à même de développer un corps de militaires dotés d'une formation judiciaire poussée, qui pourra servir d'interface avec le parquet fédéral.

Er moeten in ieder geval synergieën ontwikkeld worden en het is uitermate positief te horen dat het departement van Landsverdediging in staat is te werken aan een korps van militairen met een gedegen juridische opleiding, dat als interface kan optreden in de betrekkingen met het federaal parket.


Les États membres veillent à ce que toutes les constatations pertinentes réalisées dans le cadre des contrôles portant sur le respect des critères d’admissibilité, des engagements et d’autres obligations en ce qui concerne les régimes énumérés à l’annexe I du règlement (UE) no 1307/2013, et/ou un soutien au titre de mesures de développement rural relevant du système intégré, fassent l’objet d’une notification croisée à l’autorité compétente chargée de l’octroi du paiement ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat alle bevindingen die worden gedaan in het kader van de controles op de naleving van de subsidiabiliteitscriteria, de verbintenissen en andere verplichtingen in het kader van de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 genoemde regelingen en/of bijstand in het kader van onder het geïntegreerd systeem vallende plattelandsontwikkelingsmaatregelen worden uitgewisseld met de betrokken bevoegde autoriteit die verantwoordelijk is voor de toekenning van de corresponderende betaling.


1. La Commission développe la plateforme de RLL et est responsable de son fonctionnement, y compris de toutes les fonctions de traduction nécessaires aux fins du présent règlement, ainsi que de sa maintenance, de son financement et de la sécurité des données. La plateforme de RLL est conviviale. Il convient de veiller à ce que le développement, le fonctionnement et la maintenance de la plateforme de RLL se fassent dans le respect de la vie privée des utilisateurs dès la phase de la conception (protection intégrée de la vie privée) et ...[+++]

1. De Commissie ontwikkelt het ODR-platform en is verantwoordelijk voor de werking ervan, inclusief alle voor de toepassing van deze verordening vereiste vertaaltaken, het onderhoud ervan, de financiering en de gegevensbeveiliging. Het ODR-platform is gebruikersvriendelijk. Bij de ontwikkeling, de werking en het onderhoud van het ODR-platform wordt gewaarborgd dat vanaf de ontwerpfase de persoonlijke levenssfeer van de gebruikers ervan geëerbiedigd wordt („ingebouwde privacy”) en dat het ODR-platform zo goed mogelijk toegankelijk en bruikbaar is voor iedereen, ook de kwetsbare gebruikers („ontwerpen voor iedereen”).


Pour les États membres dont les régimes d'asile et d'accueil sont soumis à des pressions particulières et disproportionnées, en raison notamment de leur situation géographique ou démographique, le Bureau d'appui devrait favoriser le développement d'une solidarité au sein de l'Union pour promouvoir une meilleure répartition, entre États membres, des bénéficiaires d'une protection internationale, tout en veilla ...[+++]

Het ondersteuningsbureau dient lidstaten waarvan de nationale asielstelsels en opvangvoorzieningen, met name als gevolg van hun ligging of demografische situatie, onder specifieke en onevenredige druk staan, bijstand te verlenen bij de ontwikkeling van solidariteit in de Unie, die moet zorgen voor een betere hervestiging tussen de lidstaten van personen die internationale bescherming genieten, waarbij er tegelijkertijd op moet worden toegezien dat de asielstelsels en opvangvoorzieningen niet worden misbruikt.


w