Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accréditation
Accréditation de la presse
Accréditation de presse
Argent électronique
Assistant accrédité
Assistant parlementaire accrédité
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Certificat d'accréditation Beltest
Dûment
Dûment constaté
Monnaie électronique
Monétique
Motif dûment justifié
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Porte-monnaie électronique
Reconnaissance officielle

Traduction de «dûment accrédité ces » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accréditation de la presse | accréditation de presse

accreditatie | media-accreditatie | persaccreditatie


assistant accrédité | assistant parlementaire accrédité | APA [Abbr.]

geaccrediteerde medewerker








assurer l'accréditation juridique des opérations des expéditeurs

zorgen voor wettige accreditatie voor werkzaamheden van expediteurs


monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


certificat d'accréditation Beltest

Beltestaccreditatie certificaat


accréditation | reconnaissance officielle

accreditering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette attestation sera traitée comme une attestation provisoire, valable, si nécessaire, pour six mois; 3° s'il s'agit d'un engin fabriqué en série, la fiche des spécifications techniques de l'engin pour lequel il y a lieu d'établir l'attestation, délivrée par le constructeur de l'engin ou son représentant dûment accrédité (ces spécifications devront porter sur les mêmes éléments que les pages descriptives relatives à l'engin qui figurent dans le procès-verbal d'essai et devront être rédigées dans au moins une des langues officielles (français, anglais, russe).

Dit attest zal zo nodig als voorlopig attest, geldig voor 6 maand gebruikt worden; 3° indien het een in serie gebouwd vervoermiddel betreft, het inlichtingenformulier, met de technische bijzonderheden van het vervoermiddel waarvoor een certificaat dient afgeleverd te worden en dat door de constructeur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger werd uitgereikt (deze bijzonderheden dienen op dezelfde elementen te slaan als deze vervat in de beschrijvende bladzijden van het vervoermiddel die in het keuringsrapport voorkomen en moeten ten minste in één van de officiële talen opgesteld zijn (Frans, Engels, Russisch).


(i) un délégué de chacun des États membres dûment accrédité par son Gouvernement; et

(i) een door de regering van elke Lidstaat geaccrediteerd afgevaardigde; en


(ii) un délégué des peuples autochtones de chaque État de la Région membre du Fonds autochtone, dûment accrédité par son propre Gouvernement, après consultations avec les organisations de peuples autochtones du dit État.

(ii) een afgevaardigde van de inheemse Volken van elke Staat van de regio die lid is van het inheems Fonds, die geaccrediteerd is door de desbetreffende regering in samenspraak met de organisaties van inheemse Volken van die Staat.


(i) un délégué de chacun des États membres dûment accrédité par son Gouvernement; et

(i) een door de regering van elke Lidstaat geaccrediteerd afgevaardigde; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) un délégué des peuples autochtones de chaque État de la Région membre du Fonds autochtone, dûment accrédité par son propre Gouvernement, après consultations avec les organisations de peuples autochtones du dit État.

(ii) een afgevaardigde van de inheemse Volken van elke Staat van de regio die lid is van het inheems Fonds, die geaccrediteerd is door de desbetreffende regering in samenspraak met de organisaties van inheemse Volken van die Staat.


Relativement à ces dernières, et dans l'attente d'un statut de la délégation syndicale dans la présente commission paritaire, ils invitent leurs mandants à communiquer l'information relative à la formation aux délégués dûment accrédités en vertu des statuts de la délégation syndicale dans l'enseignement et les CPMS libres subventionnés.

Wat deze afvaardigingen betreft en in afwachting van een statuut van de vakbondsafvaardiging in dit paritair comité, nodigen ze hun opdrachtgevers uit de informatie inzake de opleiding te geven aan de afgevaardigden die zijn geaccrediteerd krachtens de statuten van de vakbondsafvaardiging in het gesubsidieerd vrij onderwijs en de CPMS.


29 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Conseil national d'Accréditation Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 30, § 3; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1991 portant création du Conseil national d'Accréditation et de Certification, l'article 2; Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1991 portant nomination des membres du Conseil national d'Accréditation et de Certification; Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 1993 portan ...[+++]

29 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Nationale Raad voor Accreditatie De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 30, § 3; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 1991 houdende oprichting van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie, artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 18 juni 1991 houdende benoeming van de leden van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie; Gelet o ...[+++]


6. un certificat ISO 9001 délivré par un organisme dûment accrédité ou un manuel de gestion de la qualité décrivant de manière approfondie son système de gestion de la qualité, visé à l'annexe I, point 3.2, du règlement exigences communes;

6. een door een naar behoren erkende organisatie afgegeven ISO 9001-certificaat of een handboek voor kwaliteitsbeheer dat zijn kwaliteitszorgsysteem bedoeld in bijlage I, punt 3.2, van de gemeenschappelijke eisen verordening uitvoerig beschrijft;


Art. 40. Les délégués des employeurs et les délégués des organisations syndicales représentatives des travailleurs sont uniquement et respectivement proposés au conseil d'administration et révoqués par le groupe auquel ils appartiennent et par leurs seuls membres dûment accrédités auprès de la Commission paritaire pour les services de garde.

Art. 40. De afgevaardigden van de werkgevers en de afgevaardigden van de representatieve syndicale werknemersorganisaties, worden enkel en alleen en respectievelijk aangesteld aan de raad van bestuur en uit hun ambt ontzet door de groep waartoe ze behoren, en enkel door hun leden geaccrediteerd bij het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten.


Cet observateur européen est actuellement à pied d'oeuvre, dûment accrédité pour la durée du procès par les autorités éthiopiennes, qui savent très bien qu'il travaille sur la base de références de l'Union européenne.

Deze Europese waarnemer is momenteel ter plaatse en werd voor de duur van het proces geaccrediteerd bij de Ethiopische autoriteiten die zeer goed weten dat hij in opdracht van de Europese Unie werkt.


w