Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la visibilité d’un site web
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Année internationale
Année mondiale
Augmenter la rentabilité des ventes
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Enseignement de l'environnement
Formation à l'environnement
Information du public
Journée européenne d'information sur les antibiotiques
Journée mondiale
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Sensibilisation cutanée
Sensibilisation de la peau
Sensibilisation de la population
Sensibilisation du public
Sensibilisation à l'environnement
Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation
Utiliser les techniques de SEO
éducation à l'environnement

Traduction de «d’accroître la sensibilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques | Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques | Journée européenne d'information sur les antibiotiques

Europese Antibioticadag


Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation

diagnostische huid- en overgevoeligheidstests


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


sensibilisation de la population | sensibilisation du public

voorlichting van het publiek


sensibilisation cutanée | sensibilisation de la peau

sensibilisatie van de huid


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


éducation à l'environnement [ enseignement de l'environnement | formation à l'environnement | sensibilisation à l'environnement ]

milieueducatie [ milieuonderwijs | milieuopvoeding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d’accroître la sensibilisation et de promouvoir les bonnes pratiques de l’entrepreneuriat des jeunes à travers des plateformes telles que le portail européen de la jeunesse

het bewustzijn te vergroten en goede praktijken voor jong ondernemerschap te bevorderen via platformen zoals het Europese jongerenportaal


Pour accroître la sensibilisation des citoyens à cette question, l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé a lancé une campagne visant à dissiper l'opinion erronée selon laquelle les médicaments bon marché comporteraient des risques ou seraient de mauvaises imitations des originaux.

Om mensen hier meer bewust van te maken, heeft het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten een campagne opgestart waarbij het dit misverstand de wereld wil uithelpen dat goedkope medicijnen gevaarlijke of flauwe imitaties zijn.


Considérant que les parlements nationaux ont un rôle de la plus haute importance à jouer pour accroître la sensibilisation et stimuler les réformes de l'architecture de l'aide, notamment en examinant et en approuvant les cadres et budgets du développement, en finançant les secteurs liés à la pauvreté et en interpellant les gouvernements au sujet de la mise en œuvre de la déclaration de Paris;

Overwegende dat de rol van nationale parlementen van het grootste belang is voor het vergroten van het bewustzijn en het stimuleren van hervormingen van de hulparchitectuur, namelijk door behandeling en goedkeuring van ontwikkelingskaders en -budgetten, financiering van armoedegerelateerde sectoren en het aanspreken van regeringen op de uitvoering van de Verklaring van Parijs;


Considérant que les parlements nationaux ont un rôle de la plus haute importance à jouer pour accroître la sensibilisation aux réformes de l'architecture de l'aide et stimuler celles-ci, notamment en examinant et en approuvant les cadres et budgets du développement, en finançant les secteurs liés à la pauvreté et en interpellant les gouvernements au sujet de la mise en œuvre de la déclaration de Paris;

Overwegende dat de rol van nationale parlementen van het grootste belang is voor het vergroten van het bewustzijn en het stimuleren van hervormingen van de hulparchitectuur, namelijk door behandeling en goedkeuring van ontwikkelingskaders en -budgetten, financiering van armoedegerelateerde sectoren en het aanspreken van regeringen op de uitvoering van de Verklaring van Parijs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque Partie s'engage à accroître la sensibilisation de la société civile, des organisations privées et des autorités publiques à la valeur des paysages, à leur rôle et à leur transformation.

Elke Ondertekenaar verbindt zich ertoe de burgerlijke maatschappij, private organisaties en openbare overheden meer te sensibiliseren in verband met de waarde van landschappen, hun rol en hun verandering.


121 a) d'accroître la sensibilisation des décideurs au rôle important de télécommunications dans les programmes nationaux de développement économique et social et de fournir des renseignements et des conseils sur les options possibles en matière de politique générale et de structure;

121 a) een grotere sensibilisering van de beslissingsmacht voor de voorname rol van de telecommunicatie in de nationale programma's van sociaal-economische ontwikkeling en inlichtingen en raadgevingen verstrekken in verband met mogelijke opties inzake het algemeen beleid en de structuur;


­ des études thématiques sur des questions importantes afin d'identifier des mesures typiques destinées à accroître la sensibilisation et la sensibilité aux questions de genre.

­ thematische studies over de belangrijke vraagstukken teneinde specifieke maatregelen te vast te stellen die de bewustmaking en de aandacht voor genderkwesties moeten bevorderen.


L'objectif de cette liste est d'accroître la vigilance sur tout le territoire et de sensibiliser toutes les personnes concernées à la problématique dans le contexte actuel.

De bedoeling van deze lijst is de waakzaamheid op alle gebied te verhogen en alle betrokkenen te sensibiliseren voor de problematiek in de huidige context.


Les Parties promeuvent ou conduisent, régulièrement et à tous les niveaux, des campagnes ou des programmes de sensibilisation y compris en coopération avec les institutions nationales des droits de l'homme et les organes compétents en matière d'égalité, la société civile et les organisations non gouvernementales, notamment les organisations de femmes, le cas échéant, pour accroître la prise de conscience et la compréhension par le grand public des différentes manifestations de toutes les formes de violence couvertes par le champ d'app ...[+++]

De partijen voeren regelmatig en op alle niveaus bewustwordingscampagnes of - programma's uit of bevorderen die, waarbij wordt samengewerkt met nationale mensenrechteninstellingen, organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van man en vrouw, het maatschappelijk middenveld en non-gouvernementele organisaties, in het bijzonder vrouwenorganisaties, teneinde waar mogelijk de bewustwording en kennis onder het publiek te bevorderen van de verschillende verschijningsvormen van alle vormen van geweld die vallen onder de reikwijdte van dit Verdrag, de gevolgen ervan voor kinderen en de noodzaak dat soort geweld te voorkomen.


Outre le travail de sensibilisation et la suppression, Infrabel entend accroître encore la sécurité à l'aide de mesures infrastructurelles comme la modernisation, l'adaptation et l'entretien des passages à niveau.

Naast sensibilisering en afschaffing wil Infrabel de veiligheid nog verhogen aan de hand van infrastructurele maatregelen zoals modernisering, aanpassing en onderhoud van de overwegen.


w