Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’accueil créées dans ce cadre-là sera prochainement " (Frans → Nederlands) :

Une évaluation de toutes les nouvelles places d’accueil créées dans ce cadre-là sera prochainement disponible.

Binnenkort zal een evaluatie van alle nieuwe opvangplaatsen binnen dat kader mogelijk zijn.


3.2. Se pose en effet la question de savoir comment concrètement vont s'articuler les articles 3, 7 et 8 du projet quant à la combinaison à opérer dans l'application de la formule entre les places en initiative locale d'accueil créées dans le cadre de l'arrêté en projet, les places en initiatives locales créées avant que l'arrêté n'entre en vigueur et les places qui ne sont pas des places d'initiatives locales d'accueil, particulièrement ...[+++]

3.2. De vraag rijst immers hoe de artikelen 3, 7 en 8 van het ontwerp zich onderling zullen verhouden wanneer voor de toepassing van de formule tegelijk rekening moet worden gehouden met de plaatsen die in lokaal opvanginitiatief gecreëerd worden in het kader van het ontworpen besluit, de plaatsen die in lokaal opvanginitiatief gecreëerd zijn voordat het besluit in werking treedt en de plaatsen die niet onder een lokaal opvanginitiatief vallen, in het bijzonder uit het oogpunt van de gevolgen die de actualisering van de plaatsen die een bepaalde gemeente moet creëren, voor de andere gemeenten heeft.


Ces places sont dans ce cas assimilées à des places en initiative locale d'accueil créées dans le cadre de l'application du présent arrêté.

Deze plaatsen worden in dit geval beschouwd als plaatsen in lokaal opvanginitiatief gecreëerd in het kader van de toepassing van dit besluit.


C'est ainsi qu'un projet de loi relative au cadre, qui sera prochainement déposé au Parlement, prévoit une extension effective du cadre, que l'on a nommé 34 conseillers suppléants à la cour d'appel pour lutter contre l'arriéré judiciaire, que la loi relative aux juges de complément du 12 février 1998 est mise pleinement à exécution, si bien que l'on a prévu d'adjoindre 15 juges de complément au tribunal de première instance de Bruxelles, que l'on a nommé 13 juristes contractuels qui seront chargés d'aider les magistrats du parquet et que l'on en a recruté 13 autres pour le siège, que l'on a élaboré des propositions ...[+++]

Aldus is in een effectieve kaderuitbreiding voorzien in een ontwerp van wet over de kaders dat eerstdaags in het Parlement wordt neergelegd, zijn specifiek ter bestrijding van de gerechtelijke achterstand 34 plaatsvervangende raadsheren benoemd in het Hof van Beroep, wordt de Wet op de toegevoegde rechters van 12 februari 1998 volop uitgevoerd waarbij 15 toegevoegde rechters worden voorzien voor de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zijn 13 contractuele juristen benoemd voor bijstand van de parketmagistraten en worden er evenveel aangeworven voor de zetel, zijn concrete voorstellen uitgewerkt in het kader van de economische, financi ...[+++]


De cette manière, ils obtiennent une certitude quant à la date de prise de la pension la plus proche possible et quant à la valeur du montant de leur pension. Cette manière de procéder sera prochainement modifiée compte tenu d'une part, du double effet de la suppression des âges préférentiels en matière de pension anticipée (article 88/1 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses) et d'autre part, de l'entrée en vigueur des mesures de fin de carrière pour le personnel du cadre ...[+++]

Deze handelingswijze zal weldra wijzigingen ondergaan onder invloed van de tweeledige gevolgen van de opheffing van de preferentiële leeftijden inzake het vervroegd pensioen (artikel 88/1 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen) en de inwerkingtreding van de eindeloopbaanmaatregelen voor het personeel van het operationeel kader van de politie (koninklijk besluit van 9 november 2015 houdende bepalingen inzake het eindeloopbaanregime voor personeelsleden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie. De tweede categorie van personeelsleden (met name het personeel van het administratief en logistiek kader) word ...[+++]


Comme pourraient le faire d’autres États membres, la Belgique envisagera s’il est opportun de déposer, dans les prochains mois ou années, au niveau européen, des propositions de critères produits permettant de remplir le cadre qui sera défini par le CEN.

Net zoals andere Lidstaten het zouden kunnen doen, zal België bekijken of het opportuun is om de komende maanden of jaren op Europees niveau voorstellen in te dienen voor productnormen waarmee voldaan kan worden aan het kader dat door het CEN zal worden vastgelegd.


2. Dans le cadre de ma vision stratégique pour le rail, une plate-forme d'intermodalité sera prochainement mise sur pied et sera chargée d'examiner les dossiers d'intermodalité en concertation avec les trois Régions.

2. In het kader van mijn strategische visie voor het spoor komt er binnenkort een intermodaliteitsplatform dat zal worden belast met het onderzoeken van de intermodaliteisdossiers in overleg met de drie Gewesten.


L'accueil extra-scolaire que l'on a organisé dans le cadre du Fonds pour l'emploi a bel et bien été soumis à l'agrément de l'O.N.E. L'Office n'a pas non plus suffisamment de personnel pour contrôler les quelques 500 initiatives d'accueil des enfants créées dans le cadre de l'accord interprofessionnel.

Buitenschoolse opvang die werd georganiseerd in het kader van het Tewerkstellingsfonds, was wel aan de erkenning van de ONE onderworpen. De ONE heeft overigens ook niet het personeel om de ongeveer 500 initiatieven die in het kader van het interprofessioneel akkoord kinderen opvangen, te controleren.


L'accueil extra-scolaire que l'on a organisé dans le cadre du Fonds pour l'emploi a bel et bien été soumis à l'agrément de l'O.N.E. L'Office n'a pas non plus suffisamment de personnel pour contrôler les quelques 500 initiatives d'accueil des enfants créées dans le cadre de l'accord interprofessionnel.

Buitenschoolse opvang die werd georganiseerd in het kader van het Tewerkstellingsfonds, was wel aan de erkenning van de ONE onderworpen. De ONE heeft overigens ook niet het personeel om de ongeveer 500 initiatieven die in het kader van het interprofessioneel akkoord kinderen opvangen, te controleren.


Dès que la procédure de fixation du cadre organique sera achevée, pour laquelle l'arrêté royal sera prochainement publié au Moniteur belge, Fedict pourra aussi recruter via le Selor des chefs de projets et experts ICT statutaires dans le grade de conseillers adjoints ou de conseillers.

Zodra de procedure tot vaststelling van de personeelsformatie is afgerond, waarvoor het koninklijk besluit eerstdaags in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, zal Fedict ook statutaire projectleiders en ICT experten in de graad van adjunct-adviseur of adviseur kunnen recruteren via Selor.


w