Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’action conjoint 2011-2013 » (Français → Néerlandais) :

Ces efforts ont donné naissance à l’action conjointe Alcove (Alzheimer Cooperative Valuation in Europe), qui a relevé ces quatre défis, entre 2011 et 2013, et à laquelle trente partenaires issus de l’Europe toute entière ont participé.

Dit heeft tussen 2011 en 2013 aanleiding gegeven tot de gezamenlijke actie Alcove (Alzheimer Cooperative Valuation in Europe), dat zich richt op alle vier deze uitdagingen, waarbij dertig partners uit heel Europa betrokken zijn.


La Commission invite le Conseil européen à examiner ce plan d’action en décembre 2013, conjointement avec le rapport préparé par la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, sur la base des considérations suivantes:

De Commissie roept de Europese Raad op om dit actieplan in december 2013 te bespreken, samen met het verslag van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, op basis van de volgende overwegingen:


– vu le programme d'action conjoint (2010-2013) pour la mise en œuvre de l'accord de coopération UE-CCG de 1989,

– gezien het gezamenlijk actieprogramma (2010-2013) voor de tenuitvoerlegging van de samenwerkingsovereenkomst EU-GCC van 1989,


Ces efforts ont donné naissance à l’action conjointe Alcove (Alzheimer Cooperative Valuation in Europe), qui a relevé ces quatre défis, entre 2011 et 2013, et à laquelle trente partenaires issus de l’Europe toute entière ont participé.

Dit heeft tussen 2011 en 2013 aanleiding gegeven tot de gezamenlijke actie Alcove (Alzheimer Cooperative Valuation in Europe), dat zich richt op alle vier deze uitdagingen, waarbij dertig partners uit heel Europa betrokken zijn.


– vu le programme d'action conjoint (2010-2013) pour la mise en œuvre de l'accord de coopération UE-CCG de 1989,

– gezien het gezamenlijk actieprogramma (2010-2013) voor de tenuitvoerlegging van de samenwerkingsovereenkomst EU-GCC van 1989,


– vu le programme d'action conjoint (2010-2013) pour la mise en œuvre de l'accord de coopération UE-CCG de 1988,

– gezien het gezamenlijk actieprogramma (2010-2013) voor de tenuitvoerlegging van de samenwerkingsovereenkomst EU-GCC van 1988,


– vu le programme d'action conjoint (2010-2013) pour la mise en œuvre de l'accord de coopération UE-CCG de 1988,

– gezien het gezamenlijk actieprogramma (2010-2013) voor de tenuitvoerlegging van de samenwerkingsovereenkomst EU-GCC van 1988,


– vu le programme d'action conjoint (2010-2013) pour la mise en œuvre de l'accord de coopération UE-CCG de 1988,

– gezien het gezamenlijk actieprogramma (2010-2013) voor de tenuitvoerlegging van de samenwerkingsovereenkomst EU-GCC van 1988,


Afin de garantir la coordination, la cohérence et l’homogénéité des travaux sur la santé en ligne au niveau de l’Union et d’éviter les doubles emplois, il convient, d’une part, de veiller à ce que le mécanisme de haut niveau susmentionné puisse continuer à fonctionner dans le cadre du réseau «Santé en ligne», dans la mesure où ce fonctionnement est compatible avec les objectifs assignés au réseau par l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2011/24/UE, et, d’autre part, d’associer l’action conjointe et le réseau thématique au réseau «Santé en ligne».

Om te zorgen voor de coördinatie, coherentie en samenhang van de werkzaamheden inzake e-gezondheid op het niveau van de Unie en om dubbel werk te vermijden, moet worden gezorgd voor de voortzetting van de werkzaamheden van het hierboven genoemde mechanisme op hoog niveau in het kader van het e-gezondheidsnetwerk, voor zover deze werkzaamheden verenigbaar zijn met de in artikel 14, lid 2, van Richtlijn 2011/24/EU vastgestelde doelstellingen van het netwerk en moeten de gezamenlijke actie en het thematische netwerk aan het e-gezondheidsnetwerk worden gekoppeld.


L’objectif global de l’action conjointe EPAAC (2009‑2013) est d’aider les États membres et les autres parties prenantes à lutter plus efficacement contre le cancer et de se positionner en tant que cadre pour le recensement et le partage des informations, des capacités et de l’expertise dans la prévention et la lutte contre le cancer afin de réaliser des synergies et d’éviter la dispersion des actions et la duplication des efforts.

De doelstelling van deze gezamenlijke actie voor de periode 2009-2013 is de lidstaten en andere belanghebbenden te ondersteunen bij hun inspanningen om kanker efficiënter te bestrijden en als een kader te fungeren voor het inventariseren en uitwisselen van informatie, capaciteit en deskundigheid op het gebied van kankerpreventie en -bestrijding om zo synergie te bereiken en zowel versnippering van acties als dubbel werk te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’action conjoint 2011-2013 ->

Date index: 2021-12-13
w