La d
éclaration suivante sera reprise dans les actes de la Conférence : "En adoptant les dispositions institutio
nnelles du Traité d'adhésion, les Etats membres et les pays candidats conviennent que la Conférence intergouve
rnementale qui sera convoquée en 1996 entreprendra, outre l'examen du rôle législatif du Parlement européen et les autres points prévus par le Traité sur l'Union européenne, l'examen des questions relatives au nomb
...[+++]re des membres de la Commission et à la pondération des voix des Etats membres au sein du Conseil.
De onderstaande verklaring wordt in de notulen van de Conferentie opgenomen : "Bij de aanneming van de institutionele bepalingen van het Toetredingsverdrag komen de Lid-Staten en de kandidaat-landen overeen dat de Intergouvernementele Conferentie die in 1996 zal worden belegd, niet alleen de wetgevende taak van het Europees Parlement en de andere in het Verdrag betreffende de Europese Unie genoemde punten zal behandelen, maar zich ook zal buigen over de kwesties in verband met het aantal leden van de Commissie en de weging van stemmen van de Lid-Staten in de Raad.